Los editores del país sudamericano contactaron incluso con internautas de Bolivia para promover la incorporación de contenidos en aymara, una de las principales lenguas indígenas de ese país, aunque también se habla en parte de Argentina, Perú y Chile. De acuerdo con la Unesco, la conservación idiomática es un desafío ante el peligro de extinción al que se enfrentan la mitad de las 6.000 lenguas que existen en el mundo.
"Nos preocupa la preservación de la cultura. Por eso instruimos a quienes hablan estas lenguas en las reglas de edición de Wikipedia", señaló
Patricio Lorente, presidente de Wikimedia Argentina, con una población indígena de unas 600.000 personas, según estimaciones oficiales.
En fase experimental
Actualmente, la enciclopedia cuenta con unos 1.500 artículos en guaraní y otros 1.700 en aymara, mientras que el mapuche o mapudungun, como también se le conoce, está aún "en una fase experimental" en el ingreso de archivos, detalló. En cambio, en otras lenguas indígenas como el quechua, que se emplea en Argentina y otros seis países sudamericanos, la experiencia es más amplia, con unos 16.000 artículos ingresados."Con el mapudungun hay algunos problemas adicionales porque hasta hace poco tiempo no tenía expresión escrita. Y de acuerdo a las comunidades y regiones hay diferentes formas de escribirlo. Por eso estamos viendo la posibilidad de aplicar una solución técnica para que cada uno que ingrese (un texto) pueda ver los artículos en su propio dialecto", apuntó Lorente.
La principal comunidad mapuche se encuentra en Chile, donde residen unos 600.000 miembros concentrados mayoritariamente en la región de La Araucanía, y también se extiende a la Patagonia argentina, con unos cien mil integrantes. Por su parte, el guaraní es junto con el español uno de los dos idiomas oficiales de Paraguay, aunque también tiene fuerte presencia en el norte de Argentina.
Divulgación de las lenguas
En general, los artículos ingresados en Vikipeta, la versión en guaraní de la enciclopedia, son pequeños en extensión y en su mayoría están asociados a referencias geográficas, con datos sobre Paraguay, Bolivia y Brasil, entre otros. Los editores del sitio pretenden que la pobreza que afrontan en buena parte estos pueblos originarios no sea un freno para una mayor divulgación de sus lenguas, que en más de una ocasión es la única que conocen."Tienen una identidad idiomática muy fuerte y una vocación por la preservación de la lengua. Y Wikipedia es una enciclopedia en permanente construcción que busca incorporar cada vez más contenidos de este tipo", insistió Lorente. Para eso, los editores locales del sitio preparan además un manual de edición para Wikipedia que será entregado a quienes reciban las capacitaciones.
No hay comentarios:
Publicar un comentario