La expectación por el séptimo y último libro de las aventuras de Harry Potter ha llevado a que algunas librerías se planteen romper el embargo y llenar sus estanterías con la esperada novela antes del 21 de julio, fecha oficial de lanzamiento.
'Es bastante probable que alguna de las cadenas de librerías rompan el embargo, porque todas quieren ser las primeras' en poner en manos del público la séptima obra del conocido niño mago, afirma Katherine Rushton, de la revista británica Bookseller.
Según la editorial Bloomsbury, que el próximo 21 de julio pondrá a la venta 325 millones de ejemplares de la esperada obra, titulada 'Harry Potter and the Deathly Hallows', 'no existe razón alguna para creer que alguien pueda querer arruinar la emoción del momento', informa hoy la cadena británica BBC.
'Haremos cumplir el embargo con todas las medidas que sean necesarias', añaden los portavoces de la editorial.
Desde que la escritora británica J.K. Rowling, creadora de la saga literaria de Harry Potter, anunció que había terminado su último libro, los rumores sobre el final del mago llenan páginas de internet.
En su portal de internet, Rowling ha hecho también hincapié en la importancia de mantener la fecha oficial del lanzamiento del último libro, que se producirá a las 00.01 hora local del sábado 21 de julio (23.01 GMT del viernes).
'Me gustaría que los lectores que han crecido junto a Harry se embarquen en la última aventura que compartirán con él sin saber hacia donde van', escribió recientemente la multimillonaria autora británica, cuyas seis primeras entregas que tienen como protagonista al intrépido mago han vendido más de 300 millones de ejemplares.
En los lanzamientos de las anteriores novelas, las librerías se vieron obligadas a cumplir con el embargo impuesto por Bloomsbury porque la editorial amenazaba con retener las futuras entregas a las que se saltaran las normas.
Sin embargo, en esta ocasión esta norma no tiene el mismo efecto, al tratarse del final de una saga que se traducirá en 64 idiomas y se exportará en su versión en inglés a más de 60 países.
Además del embargo, el documento que Bloosmbury hizo firmar a toda librería que quisiera vender la obra incluía la condición de mantener las cajas con los libros en una 'área segura bajo llave que no pueda ser visible por el público bajo ninguna circunstancia'.
Tampoco está permitido sacar fotografías de los libros entregados para su puesta a la venta.
Tales son las medidas de seguridad que rodean el lanzamiento de la esperada novela que, aunque en lengua castellana no llegará hasta el 2008, en algo más de una semana se podrá encontrar en las librerías del Reino Unido, EEUU, Australia, Nueva Zelanda y Sudáfrica a un precio de 17,99 libras (unos 32 dólares).
Fuente: Terra España.
1 comentario:
Coinciding with the opening of Harry Potter and the Order of the Phoenix is the world-wide Internet debut of Èric and the Army of the Phoenix (Èric i l'Exèrcit del Fènix). Subtitled in English, "Èric and the Army of the Phoenix" documents the odyssey of 14-year-old Èric Bertran, unfairly accused of terrorism. Èric has since been popularly dubbed the "Catalan Harry Potter".
http://video.google.com/videoplay?docid=3666585673568780060
Èric and the Army of the Phoenix documents the truth and the personal consequences -and the politics at play- in the case of Èric Bertran, a boy from Lloret de Mar, a town some 75 km north of Barcelona (Catalonia). When he e-mailed a grocery chain to demand they label their products in Catalan, the language of Catalonia, 14-year-old Èric and his family were subjected to the midnight invasion of their home by thirty police officers bearing a search warrant from the Spanish government. The accusation: terrorism. A big fan of the "Harry Potter" series, Èric created a website that he called Army of the Phoenix, inspired by the famous J.K. Rowling stories, signing his e-mails with the name from his website. Even though they knew full well that the website belonged to a 14-year-old, from that point on, the Spanish authorities insisted on accusing Èric of being a member of an army of terrorists. His family has since taken legal action against the government of Spain for moral and psychological harassment of a minor, taking their case to the European Court of Human Rights in Strasburg and to the United Nations' International Court of Justice.
Èric Bertran and his brother Àdam tell their story in this documentary by Xevi Mató, with English subtitles by Heather Hayes. The film features statements by author Víctor Alexandre, who supervised the book about the case. Alexandre himself has also written an entertaining and controversial play about the incident, which débuted in Barcelona in 2007. Also featured in the film are contributions by Member of Parliament Joan Puig, who defended Èric before the Spanish assembly, and by Èric's attorney Emili Colmenero, who explains how the Spanish justice system connected a child to an Al Qaeda cell.
U.S. press enquiries:
Emily Moore, tel. (865) 254-5244
OgleMoore@gmail.com
Publicar un comentario