Buscador:

16 jul. 2010

El futuro de la OLPC viene sin teclado

Fuente: La Nacion.

Cinco años después de presentar al mundo su proyecto "una computadora por niño", la organización One Laptop Per Child (OLPC, por sus siglas en inglés) tiene una nueva apuesta: una tableta por niño.
Se trata de un proyecto que tiene por objetivo proporcionar una informatización del sistema educativo con una computadora estilo tablet, similar a la iPad. Al momento, la organización ha dotado de laptops a países como Uruguay, Perú y Ruanda, cree que el nuevo prototipo ayudará aún más a niños en naciones en vías de desarrollo.
El director de tecnología de OLPC, Ed McNierney, cuenta cómo será el futuro dispositivo y responde a las críticas que ha recibido la institución por no haber vendido en 100 dólares -como había ofrecido en su momento- la computadora portátil XO.
Si todavía están tratando de distribuir más computadoras portátiles, ¿por qué fabricar una tablet?
Hay varias razones por las que un dispositivo tablet cobra relevancia para los niños que estamos tratando de ayudar con nuestros equipos. Una es el costo. Si lo comparas con una laptop, la diferencia a simple vista es el teclado.
Por este motivo, es más fácil de fabricar. A su vez, es más resistente al agua y al polvo, ya que no dispone de aperturas que exponen a los compontentes internos a líquidos, por ejemplo. Hay que tomar en cuenta que nuestros dispositivos se reparten en lugares con condiciones difíciles.
La última razón es la habilidad de crear una tablet que tenga un teclado virtual. Eso es muy importante para nosotros, porque ahora tenemos 17 distintos tipos de teclados para diferentes idiomas en nuestras computadoras portátiles.
Así que desde un punto de vista de costo y fabricación, es bueno tener un dispositivo con un teclado virtual. Esto permitirá que los niños puedan cambiar de alfabeto o el tamaño de las letras en el teclado para que se ajusten a sus manos.
Perú, por ejemplo, siempre compra nuestras laptops con el teclado en español. Sin embargo, en el país hay varias lenguas minoritarias por lo que nos encantaría poder ofrecer un teclado en aimara, por ejemplo. Y este hardware nos permite contar con la flexibilidad de ofrecer esta alternativa sin mayores costos.
¿Dejarán de fabricar las laptops XO?
Queremos que coexistan por mucho tiempo. Imaginamos que la tableta reemplazará a las laptops, pero quizá dentro de ocho años. La laptop tiene una interfaz familiar y la tableta aún debe evolucionar. Ahora tenemos dos millones de nuestros equipos en el mundo que requerirán piezas y servicio, por lo que aún no se pueden descartar.
La clave para el éxito es lograr producir una tableta que sea sólo de plástico, incluyendo su pantalla, dado que una de vidrio sería muy frágil. Desafortunadamente esa tecnología aún no existe, pero creemos que para 2012 las pantallas de plástico serán lo suficientemente maduras como para que podamos usarlas en nuestros dispositivos.
La laptop XO se anunció como la computadora portátil de 100 dólares, pero en realidad su precio final se duplicó. ¿Pasará lo mismo con la tablet?
Estamos esforzándonos para que el costo sea muy bajo. Queremos que la tableta cueste menos de 100 dólares, pero algunos factores escapan a nuestro control. Uno de los problemas es que el dólar ya no vale lo mismo que hace unos años.
Vamos a revisar el precio constantemente y, considerando que el dispositivo estará disponible en uno o dos años, no podemos anticipar el precio futuro.
Nuestro objetivo es que la tableta OLPC sea presentada a principios de 2012.
En algún momento se mencionó que la laptop podría ser adquirida también por consumidores. ¿Venderán la tableta a cualquier persona o sólo se centrarán en escuelas?
Sólo se destinará a comunidades educativas. Hay mucho interés comercial, pero creo que mucha gente no aprecia la diferencia entre la teoría y la realidad. Nosotros no somos una organización con el tamaño suficiente para dar soporte técnico al mercado de un país desarrollado.
Mucha gente no le da importancia a esa cuestión hasta que alguien tiene un problema técnico con el producto y se enoja porque no tiene a quien llamar.
Nosotros trabajamos con gobiernos y les ayudamos a desarrollar la capacidad técnica en dicho país para que ellos puedan brindar el soporte técnico y la capacitación. Les damos autonomía local.
Hay muchas compañías que hacen dispositivos extraordinarios y baratos, y nosotros creemos que no podemos aportar mucho a dicho mercado. Ahora, en el mundo de las tablets estamos buscando una estrategia diferente. Estamos trabajando con la empresa Marvell y sus asociados para que fabriquen tabletas similares a la nuestra, con características parecidas que pongan a la disposición del mercado.
Muchos países que al principio estaban interesados en comprar las laptops al final no lo hicieron y ustedes recibieron críticas por ello y por el precio de su producto. ¿Podrán superar esos problemas ahora?
Los retos que hemos tenido no se han presentado porque el hardware de nuestra laptop sea malo. El problema ha sido el dinero. Ahora tenemos que seguir ayudando a los países a encontrar los mecanismos de financiamiento que necesitan para que puedan distribuir más dispositivos. El debate ya no es si nuestros productos son necesarios, sino cómo hacemos que lleguen a más gente.
Nuestros casos de éxito más importantes son Uruguay y Perú, que no son los países más pobres del mundo. Ellos han podido financiar el programa. Pero el reto es cómo hacemos que esto sea posible en naciones como Ruanda o Etiopía. Desde nuestra perspectiva, lo único que podemos hacer es mantener el costo tan bajo como sea posible.
¿Cómo ayudará una tablet a la educación de los niños?
Necesitamos que el diseño del dispositivo motive a los niños a crear su propio contenido.
Cuando diseñamos productos para niños, tenemos que reconocer que ellos no buscan en las computadoras o en las tabletas lo mismo que buscamos los adultos. Cuando pensamos en teclados virtuales, por ejemplo, tenemos que pensar que no hay ninguna razón por la que tenemos que mantener el estilo del teclado de una maquina de escribir, como lo hemos hecho por 40 años. Quizá ellos tengan otras necesidades.
Nosotros trabajamos mucho con niños que nunca han visto una computadora y no tienen las mismas expectativas que nosotros. Tratamos de seguir lo que ellos buscan en la tecnología. Y así, asimilando sus preferencias, lograremos que aprendan más.

No hay comentarios: