Buscar

Mostrando entradas con la etiqueta harry potter. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta harry potter. Mostrar todas las entradas

2009/09/18

EEUU construirá parque temático “Harry Potter"

Fuente: Pueblo en Linea.

Desde Estados Unidos llega una grata noticia para los fanáticos de Harry Potter de todas partes del mundo: El Parque Temático “Harry Potter” se abrirá al público en Orlando, Estados Unidos, en la primavera de 2010. El parque observará escritamente la descripción de la novela en serie “Harry Potter” para garantizar que los fanáticos de “Harry Potter” puedan experimentar un mundo mítico.

Universal Pictures dio a conocer esta noticia días atrás. Dicha empresa expresó: Está en marcha la consulta sobre los detalles de la construcción con la Sra. J.K. Rowling, autora de la novela en serie “Harry Potter”. Universal Pictures se comprometió a construir como se describe en la novela el poblado Hogmod donde viven Harry Potter y sus amigos, la escuela mágica Hogwarts y el bar de Las Tres Escobas, donde los visitantes podrán saborear la cerveza de mantequilla, cerveza favorita de Harry, Hermione y Ron.

El parque reproducirá algunas escenas clásicas de la novela como escenas de “Harry Potter and the Goblet of Fire” para dejar a los visitantes expermentar la conmovedora competición mágica, la de los tres poderosos por la hegemonía. También se producirá la imagen de algunos caballos clásicos.

2009/07/19

Harry Potter es boicoteado en Perú

Fuente: El Universal.

Los periodistas cinematográficos de Perú boicotearon la sesión de prensa que el lunes se realizó en Lima de la nueva película de Harry Potter, debido a las estrictas normas impuestas por la distribuidora durante la función, informó hoy el gremio.

A los asistentes a la función se les obligaba a dejar sus celulares fuera de la sala y a firmar un documento en el que se aseguraba que a quien se le encontrase grabando o fotografiando la película "Harry Potter y el misterio del príncipe" sería entregado a la policía para evitar filtraciones o el pirateo de la cinta.

Bajo esas condiciones, los miembros de la Asociación Peruana de Prensa Cinematográfica (Apreci) y otros periodistas no afiliados acordaron no entrar a la función de la nueva película del famoso mago, y aseguraron en un comunicado que repetirán esta acción con cualquier otra sesión de prensa que repita esas medidas.

"Es algo sin precedentes", señaló el secretario de Apreci, Rodrigo Portales, quien agregó que los organizadores de la función contrataron a agentes de seguridad que tenían la orden de detener "en caso de que hubiera alguna sospecha de pirateo", amparándose en la nueva ley de arresto ciudadano.

Dicha norma, que entró en vigor hace menos de un mes, da amparo legal para que cualquier persona pueda proceder al arresto de un ciudadano si le encuentra cometiendo un delito, siempre y cuando inmediatamente lo lleve ante un agente policial.

Portales señaló que este tipo de medidas durante proyecciones de grandes producciones de Hollywood es una práctica bastante común en otros países, como México, pero que es la primera vez que ocurre en Perú.

"Si quieren combatir la piratería, que es algo que nos parece muy bien, creo que se han equivocado porque no somos los periodistas los sujetos bajo sospecha, es un trato vejatorio", agregó el representante de Apreci.

El comunicado de protesta es firmado por los principales críticos cinematográficos de la prensa peruana.

"Ante tal muestra de prepotencia de (la distribuidora) Warner Brothers, pensamos que lo mejor para proteger sus intereses es que ningún crítico o periodista cinematográfico asista a sus proyecciones planteadas en esos términos", finaliza el documento.

2009/07/04

El último videojuego de Harry Potter está desde hoy en el mercado

Fuente: 20minutos.

La saga de Harry Potter siempre ha estado ligada al mundo de los videojuegos. Cuando salió la primera película, comenzaron también sus aventuras en videojuegos, continuando esta simbiosis a lo largo de ocho años. Casi una década en la que, además de las versiones oficiales, hemos probado juegos basados en Quidditch y esperamos la versión de Lego del mundo de Howgarts, así como un juego online.

Este viernes sale la versión oficial, para todas las plataformas conocidas, de la sexta película: Harry Potter y el Misterio del Príncipe.

En esta nueva aventura podremos unirnos al club de duelos de Gryffindor; volveremos a demostrar nuestra valía en Quidditch (una opción que no entró, por obligaciones argumentales, en la anterior entrega); y crearemos pociones con el nuevo profesor de dicha asignatura, el profesor Slughorn.

Además, como sabrán todos los aficionados de la saga y, sobre todo, los que ya hayan leído el libro, en este capítulo se revelarán momentos muy importantes del argumento principal, incluidos algunos de los principales secretos sobre la infancia de Lord Voldemort, y su ascenso como señor de la oscuridad.

Un juego imprescindible para todos los aficionados a las aventuras de Harry Potter, y muy esperado después de las más que correctas adaptaciones de Wii, PS3 y Xbox 360 de La Orden del Fénix.

En esta edición encontramos algo similiar: una historia bien contada, un Hogwarts impecable y perfectamente calcado de las películas y, en la versión de Wii, unas divertidas formas de jugar a ser mago, moviendo el mando como si se tratase de una varita mágica o de una cuchara para remover las pociones del Príncipe Mestizo.

Un último consejo: las personas sensibles, que se resistan a probar el juego. Sobre todo si le tienen cariño a algún personaje principal que otro... Porque, hasta la fecha, las aventuras de Harry Potter nunca habían sido tan... Mortales.

2009/03/16

Fans londinenses de "Harry Potter" abuchean la sexta película

Fuente: emol.

La nueva película de la saga cinematográfica "Harry Potter" no tuvo un resultado positivo en su primer acercamiento al público: Tras una proyección especial en Inglaterra, los asistentes a la sala respondieron con abucheos y acusaciones que los fanáticos de la serie hicieron en contra de los productores.

Según informó hoy el tabloide inglés The Sun, un grupo de fans fue invitado a ver en privado la sexta entrega de la serie, "Harry Potter y el misterio del Príncipe". De acuerdo con la publicación, "el puñado de devotos salieron criticando a los productores del filme por haber destruido a personajes centrales y la línea argumentativa de la autora J.K. Rowling".

El filme, que será estrenado el próximo 17 de julio en Gran Bretaña, fue calificado como "sin sentido y descuidado" por varios de los seguidores de la saga.

Uno de los asistentes a la proyección privada contó: "La película está dominada por el romance, Ron con Lavender Brown, Ginny con Dean Thomas, Hermione con su amor creciente por Ron, Ron que toma una poción y desea a Romilda Vane, y finalmente Harry con Ginny".

Otro de los espectadores afirmó que cualquier amante de la saga "saldrá severamente decepcionado" de ver la nueva película.

En la sexta entrega, Harry se topa con un antiguo libro de texto de pociones, lleno de anotaciones y recomendaciones firmadas por un misterioso príncipe. Al mismo tiempo, recibe clases particulares por el propio director del colegio de magos, Albus Dumbledore, que le hace conocer momentos del pasado de Voldemort, para así enseñarle lo que son los horrocruxes, objetos elementales para lograr su victoria.

2009/01/07

Indy, Harry Potter y los jedis aspiran a protagonizar un nuevo juego de Lego

Fuente: 20minutos.

Lego se ha convertido en los últimos años en una rentable franquicia en el sector de los videojuegos gracias a títulos como Lego Star Wars, Lego Indiana Jones y Lego Batman.

Ahora, Traveller's Tales (los desarrolladores de los juegos de Lego) ha anunciado que está desarrollando otro juego Lego. Eso ha hecho que se especule mucho sobre cuál será el próximo título que adoptará la forma de los famosos bloques de construcción.

El nombre que más ha sonado era el de Lego Harry Potter, aunque fuentes cercanas a Traveller's Tales han explicado que no habrá tal juego en 2009, lo que hace pensar que podrían tenerlo en mente para más adelante.

También se habló de una posible versión Lego del juego musical Rock Band, aunque ninguna de las partes que estarían implicadas en el proyecto se ha pronunciado al respecto, por lo que el tema queda como rumor.

Para aumentar la rumorología, Loz Doyle, un representante de la compañía que está preparando el nuevo juego ha realizado una serie de declaraciones. "Siempre existe la posibilidad de que revisitemos una franquicia. Nunca se sabe, podríamos no haber terminado con Star Wars, podríamos no haber terminado con Indy. Mantenemos nuestras opciones abiertas", ha explicado Doyle.

De este modo, las especulaciones han crecido aún más: podría hacerse un juego sobre la cuarta película de Indiana Jones (el primer juego se centraba en la primera trilogía), podría hacerse un juego sobre las últimas películas de Batman, podría hacerse un juego sobre Las Guerras Clon... Las posibilidades son muchas.

2008/08/25

Hollywood contra Bollywood por Harry Potter

Fuente: ep.

Warner Bros. ha presentado una demanda contra los estudios Mirchi Movies, de Bombay (India), a los que acusa de infringir los derechos de copyright de la famosa saga de Harry Potter. Al parecer, los estudios indios estrenarán dentro de poco, concretamente, el 12 de septiembre, una película llamada 'Hari Puttar', en la que, además del título, los grandes estudios de Hollywood ven alguna que otra coincidencia con las superproducciones del niño mago.

'Hari Puttar' contará la historia de un niño indio de 10 años que se muda a Reino Unido, según informaciones de 'Contact Music' recogidas por otr/press, en las que no se aportan más detalles del argumento de esta cinta de los estudios Mirchi Movies de Bombay. Pero no es tanto el hilo argumental de la película de Bollywood que verá la luz el 12 de septiembre como el nombre de la misma lo que ha despertado las sospechas de Warner Bros.

Los grandes estudios de Hollywood han presentado una demanda contra los estudios indios por infringir los derechos de Copyright por el título de la película que pretende estrenar, demasiado similar a 'Harry Potter', cuya última entrega 'Harry Potter y el Príncipe Mestizo' ha visto retrasado su estreno. "Warner Bros. valora y protege los derechos de propiedad intelectual", aseguró un portavoz de los estudios norteamericanos que confirmó la demanda.

Por su parte, Munish Purii, director ejecutivo de los estudios Mirchi Movies asegura que su compañía "registró el nombre de Hari Puttar en 2005", al tiempo que lamentó que Warner Bros. decida llevarles a los tribunales "tan cerca del estreno" de la película. "En mi opinión, no creo que nuestro título tenga alguna similitud o relación con el de Harry Potter", aseveró Purii, que deberá esgrimir estos argumentos ante el Tribunal Supremo de Bombay, donde se estudiará el caso.

2008/01/15

Harry Potter 7 y 8

Fuente: Extracine.

No, no se trata de una película inédita, ni mucho menos de una precuela, sencillamente Warner planea dividir la séptima y última cinta del mago en dos.

Esto debido a que el último libro de la saga es muy extenso, casi llegando a las 800 páginas, el quinto y sexto libro también son muy extensos y el resultado en las películas fueron argumentos muy comprimidos e inclusive varios sub argumentos que de plano desaparecieron.

Con esta decisión Warner nos asegura una última entrega bastante completa de Harry Potter y de paso la magia para las arcas de la productora se duplicará, al dividir esta cinta en dos, por lo que la taquilla seguramente será muy amable con todos los involucrados en el proyecto.

Ojalá y Guillermo de Toro si consiga la dirección de esta última entrega.

2007/12/28

Ken Follet supera con 'Un mundo sin fin' la tirada inicial de Harry Potter

Fuente: El Mundo.

El nuevo libro de Ken Follet, 'Un mundo sin fin', segunda parte del aclamado 'bestseller' 'Los pilares de la tierra', ha llegado este viernes a las librerías españolas. El grupo editorial Random House Mondadori ha puesto a la venta 525.000 ejemplares, que encabeza las listas de ventas de países como Italia, Reino Unido y EEUU.
La editorial explica que "se trata de la mayor cantidad de libros jamás colocada en las librerías españolas en un sólo día", y que "se encuentra por encima de las cifras de la serie de 'Harry Potter'".
Parte de la expectación se debe a que 'Los pilares de la Tierra' se publicó en 1989 y durante 20 años ha sido "la novela más leída por los españoles", según las encuestas sobre hábitos de lectura y compra de libros de la Federación del Gremio de Editores.
La edición española del nuevo libro Ken Follet consta de 1.184 páginas y se venderá por 29,90 euros. Los responsables de Random House Mondadori esperan que los 525.000 ejemplares de la primera tirada se agoten en dos meses, lo que implica que la compañía conseguirá una facturación bruta superior a los 15 millones de euros.

Grandes cifras

La editorial ha detallado que cerca de un centenar de tráileres han tranportado 80.000 cajas de libros para distribuirlas entre 2.000 puntos de venta del país. El operativo moviliza a 300 personas.
Por su parte, Edicions 62 lanzará más de 40.000 ejemplares en catalán, con una edición exclusiva de 2.000 volúmenes dedicados por el autor. La editorial ha dispuesto expositores especiales en las librerías y boletos de reserva de ejemplares.
El nuevo libro está ambientado en la misma ciudad que 'Los pilares de la Tierra', Kingsbridge, pero dos siglos después de la construcción de su templo gótico. De este modo, la catedral y el priorato vuelven a formar la base de esta historia contextualizada "bajo el fondo amenazador de la peste negra, que aniquiló la mitad de la población europea". Gran parte de los personajes de 'Un mundo sin fin' son descendientes de la primera parte.

Ken Follet en España

Ken Follett viajará a España el próximo 9 de enero para presentar su nuevo libro en Vitoria, ya que la catedral de Santa María de la capital alavesa ha inspirado al escritor a la hora de crear la trama de este seguro éxito de ventas.
La catedral de Santa María, un templo de estilo gótico, situado en el casco medieval de Vitoria y actualmente en restauración, fascinó al autor en el año 2002, cuando visitó la ciudad para dar una conferencia.
A partir de entonces, Follet comenzó una estrecha relación con la Fundación Catedral Santa Marí', que le ha proporcionado información sobre el deterioro de la catedral, que ha utilizado para documentar 'Un mundo sin fin'.

La simbología de las catedrales

"Las catedrales son una especie de símbolo de todas las contribuciones de la Edad Media. Son hermosas y están llenas de riqueza y complejidad, pero se edificaron en una época que tendremos que recordar por la pobreza e ignorancia de la gente, comparada con tiempos posteriores", asegura Follet.
Al día siguiente de la presentación de la novela en Vitoria, Follet dará una conferencia en el Teatro Principal y firmará libros a todos sus seguidores. En agradecimiento a la repercusión que tendrá para Vitoria la presentación de la obra, la ciudad instalará una escultura de Follett en la parte alta de la plaza de las Brullerías, al lado de la catedral.
Follet nació en Cardiff (Gales) en 1948. Licenciado en filosofía por el University College de Londres, trabajó como periodista en el South Wales Echo de Cardiff y el Evening News de Londres. Con 'La isla de las tormentas', premio Edgard para escritores de misterio, comienza una larga lista de superventas. Entre sus obras destacan, 'La clave está en Rebeca' (1980), ambientado en la II Guerra Mundial, 'El hombre de San Petersburgo' (1982), 'Las alas del águila' (1983), 'El Valle de los leones' (1986), 'El escándalo Modigliani' (1988), o 'Los pilares de la Tierra' (1989).

2007/10/12

Daniel Radcliffe está contento con el final de Harry Potter

Fuente: 20minutos.
  • El actor cuenta en una entrevista que le gustaría ser actor de teatro.
  • También explica lo contento que se puso al leer el final de la saga.
El joven actor británico Daniel Radcliffe , protagonista de las películas de Harry Potter , está feliz tras enterarse de su destino en el último libro de la saga, tiene miedo a las motos, asegura no creer en Dios y desea convertirse en estrella del teatro.

"Devoré el último libro (de Harry Potter). Lo empecé directamente por el epílogo", revela Radcliffe en una entrevista exclusiva que publica hoy el rotativo "Bild".

Añade que celebró su reciente 18 cumpleaños "de manera normal. Mi mejor regalo: la Playstation-3. Ahora incluso podría comprarme una moto, pero tengo miedo. Me he regalado un cuadro del artista estadounidense Jim Hodge".

Explica que su llegada a la mayoría de edad la celebró "con un viejo amigo durante cuatro días con motivo del encuentro de cricket entre Inglaterra y la India", y añade: "Pude incluso hablar con los jugadores. Seguro que mi 21 cumpleaños es mas degenerado".

Daniel Radcliffe comenta ser un fanático de cualquier tipo de música, no se compra cosas caras, le gusta escribir cartas, pero asegura que no tiene dirección de correo electrónico, ni desea conseguir un "iPhone" como otros adolescentes.

Tras asegurar que no cree en Dios, "pero en la evolución", señala que no tiene novia y quiere "a todas las chicas" y, preguntado por su primer beso, se limita a confesar enigmáticamente: "Yo lo sé. Ella lo sabe. Pero nadie mas".

"Quiero ser actor en Broadway"

Cuando ruede las dos últimas películas que darán fin a la saga cinematográfica de Harry Potter, el joven intérprete británico desea convertirse "en un gran actor" y le "gustaría llegar a ser una estrella del teatro en Broadway".

"Sueño con la vida después de Harry Potter. Me gustaría demostrarme a mí mismo de lo que soy capaz. Con el tiempo quiero ser padre. Pero no escriba ahora que me quiero casar. Soy demasiado joven aún", agrega.

Finalmente revela que se levanta a diario a las siete de la mañana, desayuna cereales, le gusta jugar con sus dos perros, ya no va al colegio sino que recibe formación en casa con un profesor particular y que su última película "December boys" puede considerarse un film anti Harry Potter.

2007/08/24

Nueva adaptación de ''El mago de Oz''... pero con la oscuridad de ''Harry Potter''

Fuente: Yahoo! España.
Los estudios Warner Bros. se han unido a Village Roadshow en su nuevo proyecto "Oz", una nueva versión de los libros de K. Frank Baum que conformaron el filme "El mago de Oz".
Este proyecto parte de una idea original de Todd McFarlane quien abandonó el proyecto y fue sustituido por John Olson ("Una historia de violencia").
Mientras Olson se hará cargo del guión, McFarlane producirá junto a Basil Iwanyk. La visión propuesta por McFarlane es de una película con una visión más oscura de Oz, aspirando a un filme para mayores de trece años, sin música como parte del argumento.
"Para mi, lo asombroso de los libros de Baum es lo imaginativos que son. Hay locos personajes de lugares increíbles. Quiero que sea del estilo oscuro de Harry Potter", comentó Olson a la revista Variety.
"Mi idea comenzó a partir de la pregunta: ¿Cómo hacer que la gente que fue a ver "El señor de los anillos" quiera ver esta?", dijo McFarlane. "Quiero crear una interpretación del año 2007. Aun estará Dorothy atrapada en un lugar extraño, pero será más parecida a Ripley de "Alien" que una indefensa niña cantante".
Aunque aun se mantienen más detalles en secreto, como los posibles protagonistas o el director, Olson sí confirmó que se tratará más bien de una secuela que de un remake.
La adaptación del año 1939 de "El mago de Oz" se convirtió en un clásico mundial. Dirigida por Victor Fleming, el filme catapultó a una joven Judy Garland al estrellado con sus tiernas escenas musicales y consiguió dos premios de la Academia a Mejor música original y Mejor canción por "Over the rainbow".

2007/08/18

Los vampiros acaban con el reinado de Harry Potter en EEUU

Fuente: El Mundo.

NUEVA YORK.- Una historia de vampiros para adolescentes ha acabado con el reinado del mago Harry Potter en las listas de ventas de EEUU, donde el último libro escrito por Joanne K. Rowling ocupa ya la segunda posición.

De magos a adolescentes. Ese parece haber sido el cambio de gusto entre los estadounidenses, que esta semana han decidido cambiar las aventuras de magia ideadas por la autora británica por las de sangre y colmillos que ofrece el libro 'Eclipse', de la estadounidenses Stephanie Meyer.

Después de tres semanas como el libro más vendido en la inmensa mayoría de librerías del país, 'Harry Potter and the Deathly Hallows' ha cedido terreno ante este otro libro de aventuras dedicado al público juvenil, que ocupa la primera posición en la lista que elabora el diario 'USA Today'.

En su primera semana, 'Eclipse' (Little, Brown) ha conseguido vender casi 250.000 ejemplares en todo el país, una cifra muy alejada de los 11,5 millones que colocó el esperado libro sobre Harry Potter en los siete días que siguieron a su publicación el 21 de julio.

La serie literaria creada por Meyer, quien jamás se había alzado con la primera posición en las listas de ventas del país, cuenta las aventuras de una adolescente que se enamora de un vampiro, en libros que mezclan fantasía y amor.

"Parece que en este género hay un hueco para novelas en las que los chicos jóvenes no consumen drogas o mantienen relaciones sexuales", aseguró en 'USA Today' la autora estadounidense, quien publicó las anteriores entregas de la serie en 2005 ('Crepúsculo: un amor peligroso') y 2006 ('Luna nueva').

Madre de familia del Estado de Arizona, Meyer dice que nunca imaginó que se convertiría en escritora cuando empezó a redactar el primer libro de vampiros que ideó, tras soñar una noche con una joven que hablaba con un atractivo vampiro.

Las historias de Meyer, que anteriormente llegaron a ocupar los puestos 39 y 31 en las listas de ventas, suelen gustar más a las chicas que a los chicos, según la escritora, que admite que todos sus personajes, "incluso, los vampiros, tienen pensamientos religiosos, aunque no se puede decir que las novelas sean religiosas".

2007/08/08

Un menor francés detenido por la traducción 'pirata' del último libro de Harry Potter

PARÍS.- Un menor de 16 años de la región de Marsella estuvo detenido varias horas por su presunta relación con la difusión por internet de una traducción 'pirata' al francés del último libro de Harry Potter, que no saldrá a la venta en su versión francesa hasta el próximo 27 de octubre.

Fuentes judiciales han señalado que el joven quedó en libertad mientras continúa la investigación abierta tras la denuncia presentada por la editorial francesa Gallimard, que había comprobado cómo circulaba por la red una traducción no autorizaba de la obra, que se publicó en versión original en inglés el pasado 21 de julio.

Las fuentes señalaron que otras personas van a ser interrogadas y que el joven podría tener que afrontar fuertes sanciones económicas aunque, según los primeros indicios, actuó más como un fan que con ánimo de lucro.

Los investigadores se sorprendieron por la calidad de la traducción, que casi parecía de un profesional, cuando se pusieron a seguir la huella del texto, del que se hablaba en foros de internet desde finales de julio.

En un primer momento sólo estaban disponibles los tres primeros capítulos, que los internautas podían bajar de la red, pero luego se puso en línea una versión completa, con lo que la traducción se hizo en muy poco tiempo.

La policía judicial que se ocupa del caso ha cerrado el sitio que permitía acceder al texto pirateado.

El séptimo capítulo de la saga de Harry Potter es el libro que más rápido se ha vendido en la historia, según señalan sus editores, con unas 11 millones de copias de la versión inglesa vendidas en las primeras 24 horas.

Fuente: El Mundo.

2007/07/26

Harry Potter y el poder del crowdsourcing

Todos sabíamos que iba a ocurrir: han sido escasamente tres días desde la salida del libro. Tres días de incesante lectura a toda velocidad, de pantalla de ordenador, de tecleo incesante… pero ya está: vía Mangas Verdes, veo que el nuevo libro de Harry Potter, “Harry Potter and the Deadly Hallows”, ya está en la red completamente traducido al español, con el título de “Harry Potter y las reliquias de la muerte“. Está en formato blog, con una entrada por capítulo, cada una traducida por un autor o grupo de autores: la traducción no será “académica”, seguramente será más bien “libre”, pero sirve sin duda para que miles de fans hispanohablantes de la serie puedan saciar su curiosidad acerca de las andanzas del mago más popular de todos los tiempos. Y cuando digo “miles de fans”, lo digo con perfecto conocimiento de causa: atraído por el fenómeno de la difusión incontrolable de los contenidos en Internet, he visitado el tema Harry Potter en algunas ocasiones, para de repente encontrarme con que desde que se empezó a calentar el ambiente con la salida del último libro, dichas entradas conseguían consolidarse entre las más visitadas de la página, atrayendo un notable y consistente número de visitas en busca de la última información sobre el tema.

Considerando que se trata de un blog desarrollado en Blogger y alojado en Blogspot, y conociendo como se las gasta Bloomsbury Publishing, me imagino que la página no durará demasiado en la red. Sin embargo, el fenómeno ya es completamente imparable: cientos de usuarios ya han recorrido las treinta y ocho entradas del blog con sus ratones, y hecho eso de “Guardar enlace como…” para poder seguir leyéndolo en caso de retirada. En muy poco tiempo, si es que no ha ocurrido ya, el texto completo refundido en un solo archivo estará ya pululando por las redes P2P. Es el signo de los tiempos: si tardas más de un par de días en darle al mercado lo que el mercado quiere, éste se lo consigue por sí mismo. En este caso, supongo que la traducción “oficial” recogerá con una mayor fidelidad las palabras escritas por J. K. Rowling, pero tampoco de que miles de lectores y fans preferirán quedarse con esta segunda mejor opción con el fin de obtener el contenido antes de la fecha designada. Y tampoco creo, sin embargo, que la jugada reste demasiadas ventas a la edición española del libro cuando éste esté disponible en las librerías. Se trata, simplemente, de un mal cálculo de la editorial, que prefirió cambiar la presunta seguridad y control que ofrecía el no enviar pruebas del libro a los traductores antes de la fecha de salida oficial, por una fecha de salida de las versiones traducidas más tardía, o por unas posibles ventas adicionales del libro en inglés en mercados de habla no inglesa. Al final, el resultado es el que es: un libro traducido por un grupo desorganizado de autores en pos de un fin común. Es la fuerza del crowdsourcing, en el medio que lo inventó como tal y le dio razón de ser: la red.

Fuente: Blog de Enrique Dans.

2007/07/23

Harry Potter y la traduccion no autorizada

Me entero a traves de Terra Peru: Traducen ilegalmente el ultimo libro de Harry Potter, que el Proyecto DH esta subiendo los capitulos traducidos en bruto del ultimo libro, y hasta el momento ya estan disponibles los 21 primeros capitulos del mismo. Segun el articulo de Terra el blog ha recibido mas de 700 mil visitas de personas que estan siguiendo la historia online.

Para comprobar dichos datos de Terra, le echamos una mirada a Alexa y vimos que el el trafico de dicho blog ha aumentado increiblemente:


Tambien vemos en Technorati que la autoridad del mismo actualmente es 7 y esta posicionado en el puesto 874459 del ranking, indicadores que irían mejorando en los siguientes dias. En del.icio.us los indicadores aun son recientes.

2007/07/21

Final de Harry Potter tiene más de historia rosa que de oscuro cuento de suspenso

Tan pronto se tiene en las manos el séptimo libro de la saga, 'Harry Potter and the deathly Hallows', el acto instintivo es ir a la última página y ver cómo termina.

Al leer el último párrafo, "la cicatriz no le había dolido a Harry durante 19 años. Todo estaba bien", se entiende que el joven mago no muere y que su archienemigo, Lord Voldemort, ya no es un problema para él.

El desenlace de la historia que cautivó a millones de seguidores en todo el mundo no tiene mucho de inesperado, por lo que seguramente los lectores podrán respirar tranquilos al llegar al punto final.

Durante meses, se tejieron especulaciones sobre las claves de Harry Potter. Antes del lanzamiento del libro Harry Potter and the deathly Hallows, la editorial Scholastic publicó las siete grandes preguntas que debía resolver este, el séptimo y último volumen de la saga. Estas son las respuestas para quienes quieren ahorrarse la lectura. Pero si usted es un fanático de la serie, es mejor que las descubra usted mismo en el libro:

Si quieres malograrte la historia... sigue leyendo en la fuente original: El Tiempo.

El significado del título, 'Harry Potter and the Deathly Hallows', es también un misterio en lengua inglesa

Sin duda atraídos por un poderoso hechizo, miles de personas en todo el mundo esperaron anoche pacientemente para hacerse con el último libro del mago adolescente Harry Potter y conocer el final de una saga que comenzó hace 10 años en el número 4 de la "perfectamente normal" calle británica de Privet Drive.

Los miles de fans que desde la medianoche (hora de Londres) tienen en sus manos las más de 700 páginas de 'Harry Potter and the Deathly Hallows' ya conocen --o al menos están cerca-- el final de la historia de los niños magos, que en los últimos días varias webs y diarios han tratado de destripar.

Una de las más rápidas en conocer el destino final de Harry y su tribu, según las televisiones británicas, fue Anne Jones, una lectora de 55 años, que digirió más de 199.900 palabras, 607 páginas, en 47 segundos y un minuto.

Los más afortunados, los 500 ganadores de un concurso organizado por Bloomsbury, el editor británico de la saga, que disfrutaron anoche de una sesión de lectura en vivo a cargo de la autora, J.K Rowling, en el Museo de Historia Natural de Londres.

"Los dos hombres aparecieron como de la nada, separados por unas pocas yardas en el sendero iluminado por la luna..." comenzó Rowling ante sus fans. Y hasta ahí podemos leer. En los últimos días supuestas fotografías de las páginas del libro se colgaron en Internet para demostrar que era posible vulnerar la férrea seguridad impuesta por Bloomsbury y Scholastic, la editorial estadounidense.

También un crítico del 'New York Times' desveló el jueves algunos aspectos de la trama y un detalle desconsolador para los fans del universo Potter, que una media docena de personajes mueren en este volumen.

La autora, que ha admitido sentir "nervios y alivio" ante el lanzamiento del último libro, también advirtió ayer desde las ondas de la BBC de que es probable que los lectores lloren con la historia. "Todos los secretos que he estado llevando conmigo tanto tiempo también serán vuestros. Todos los que adivinaron (el final) se verán reconocidos, y los que no, espero que no se sientan decepcionados", escribió Rowling en su web.

Para ella, al menos, la saga ha resultado ciertamente mágica. En un plazo de 10 años, esta madre soltera y en apuros económicos se ha convertido en la mujer más rica de Reino Unido, incluyendo a la reina Isabel, y en un personaje adorado por niños y mayores de todo el mundo. Rowling recibió el premio Príncipe de Asturias de la Concordia en 2003.

325 millones de libros vendidos
Desde 1997 las aventuras de Harry Potter han vendido 325 millones de libros en 64 idiomas. El anterior libro de la serie, 'Harry Potter y el Príncipe Mestizo' tuvo, según Bloomsbury, las ventas más rápidas de la historia: dos millones de copias se vendieron sólo en Reino Unido en las primeras 24 horas.

Para el séptimo, la web Amazon.com dijo haber registrado 2,3 millones de reservas previas, y las librerías estadounidenses Barnes Noble y Borders, 1,5 millones cada uno. Sólo para Estados Unidos, Scholastic ha impreso 12 millones de ejemplares y el servicio postal de este país enviará hoy 1,8 millones de ejemplares.

En el centro de Londres, unas 5.000 personas llegaron a concentrarse ante la librería Waterstone, muchos de ellos disfrazados de magos, brujas, estudiantes y profesores de Hogwarts, la escuela donde se desarollan las historias; elfos, gigantes, malvados 'mortífagos' e incluso búhos, los animales encargados del servicio de correos en el mundo mágico.

En Canberra, Australia, un hombre de 21 años llegó a arrojarse a un lago para rescatar, sin éxito, su bono de preventa, informa AP.

En Tel Aviv, las librerías desafiaron la amenaza del viceprimer ministro Eli Yishais (del partido ortodoxo Shas) de imponer multas a las librerías que vulneraran el descanso del Shabbat.

En Bangkok, una pantalla gigante proyectó en la calle las películas de la saga, y en Bangladesh, los funcionarios de aduanas trabajaron de noche para garantizar que los pedidos llegaban a su lugar, informa la BBC.

Como en otros 92 países, los fans españoles pudieron hacerse anoche con los primeros ejemplares, pero sólo en la versión inglesa. La publicación del libro en español --a cargo de la editorial Salamandra-- está prevista para finales de año, pero no se conoce su fecha precisa, ni tampoco su título.

Título misterioso
Y es que el título escogido por Rowling para la última entrega es un misterio también para los angloparlantes y ha sido objeto de multitud de especulaciones en los foros de los 'potterológos'. Todo porque la palabra clave, 'Hallow', es un verbo que significa "santificar" en el inglés contemporáneo, mientras que en el título parece ser un nombre. Así las cosas, expertos y aficionados han recurrido al inglés arcaico y a las leyendes artúricas para buscar una explicación.

Una de ellas, recogida en la web de la BBC, apunta a los objetos que Percival, caballero del Rey Arturo, contempló junto al Santo Grial: una espada, una lanza y una fuente o plato. Los cuatro objetos, que suelen aparecer juntos en las leyendas medievales, fueron descritos hace un siglo por el escritor Arthur Waite, interesado en lo oculto como 'the Hallows'.

Pero la respuesta sólo está en el libro, y en ella parece residir la clave de la historia. "Cualquier aclaración del significado de 'Hallows' sería desvelar demasiado de la historia (..) Así que me temo que no responderé", dice Rowling en su web.

Fuente: La Vanguardia.

2007/07/20

Convence para tener anticipadamente libro de Harry en México

Nunca imaginó que nueve años de espera se resumirían en unos minutos para tener en sus manos la séptima y última saga del niño mago, Harry Potter and the Deathly Hallows

La tarde de este jueves, aproximadamente a las 14:30, nunca imaginé que la última parte de la saga del niño mago Harry Potter estaría en mi posesión.

Fui a una tienda departamental a hacer uso del sistema de apartado que ofrecen y tener una de las copias de la séptima y última parte de la historia que hiciera famosa la escritora J. K. Rowling.

¡Pero cuál iba a ser mi sorpresa cuando el encargado de la sección me muestra el tan cotizado libro!, me dijo que tenía que registrar el código de barras e ISBN para un mejor control de los ejemplares que se entregarán las primeras horas del día sábado 21 de julio.

Aún asombrado, no desaproveché la oportunidad de hojearlo y tenerlo en mis manos por primera vez. Palpé su pasta dura y el forro. Admiré la ilustración muy misteriosa que, efectivamente, no revela el destino del niño mago, tal como lo exigió su escritora.

Por unos minutos tuve el aclamado ejemplar… hasta que el cajero me lo recogió para llevárselo, guardarlo en la bodega a la espera de la entrega que empieza el fin de semana.

De una forma muy sutil, le pedí que me permitiera hojearlo de nueva cuenta y por qué no, de una vez adquirirlo. Digo, ¿quién despreciaría esa oportunidad?

Así que con el uso de mi poder de convencimiento, le pedí que me lo vendiera. El empleado se sorprendió de mi insistencia. Le argumenté que había esperado por más de nueve años el desenlace de la historia, que tenía muchas ansias por leer por lo menos una de las 759 páginas. ¡Sólo una!

El encargado se sorprendió. Él no tenía la intención de venderlo, sólo lo sacó para registrarlo en la preventa. Hablé y hablé hasta que cedió.

Sin desaprovechar un instante más, desembolsé la módica cantidad de 345 pesos, (gracias al descuento que también existe en esa tienda). ¡Obtuve el primer libro que se vende en México, el de Harry Potter and the Deathly Hallows!.

No sé si sea realmente el primer libro (versión estadounidense) que se entrega antes de la fecha de lanzamiento en el país, pero lo que es cierto, es que se hizo de manera ilícita, y no me queda otra que agradecer mucho al empleado del establecimiento por darme la oportunidad de poseer la última edición de Harry Potter, mucho antes que la mayoría de las personas.

Fuente: El Universal.

2007/07/18

Harry Potter and the Deathly Hallows ya está en redes P2P

Dos torrents, uno con las primeras 495 páginas y con el contenido completo del final de la saga, “Harry Potter and the Deathly Hallows” ya aparecen en redes P2P. A diferencia de otros fakes que aparecieron recientemente este se trata de la versión real, alguien se tomó la molestia de fotografiar todas y cada una de las páginas del libro, aunque ya hay “quejas” de que es difícil leer el libro y que algunas páginas requieren ser modificadas en Photoshop o similares.

Para lectores casuales se recomienda esperar unos días más, hasta el 21 de Julio para comprar la versión impresa y evitar frustraciones. La pregunta queda: ¿este tipo de filtraciones beneficia o perjudica a la editorial y a la autora del libro? creo que a la larga hace más bien que mal, pues crea muchísima más expectativa pero sobre todo: quienes realmente están interesados en conseguir el libro de esta forma son los fanáticos quienes también serán los primeros en la filas para comprar el libro físicamente el día del lanzamiento.

Fuente: ALT1040.

2007/07/17

Harry Potter llegará tarde a Israel

El ministro israelí de Industria, Comercio y Trabajo, Eli Yishai, ha dicho que estudia multar a cualquier librería o comercio que abra sus puertas el sábado para vender la última entrega de las aventuras del mago Harry Potter.

Yishai, líder del partido religioso sefardí Shas y que integra la coalición del Gobierno israelí, ha dicho que existen límites de hasta dónde puede llegar Israel con el objeto de convertirse en una nación como cualquier otra, ha informado la edición electrónica del periódico The Jerusalem Post.

"He dado instrucciones a los inspectores para que estén preparados... y pienso sancionar a quien rompa la Legislación del sabbat (jornada sagrada de descanso sabático en el judaísmo)", ha aseverado el ministro.

A partir del sábado 21 de julio, las librerías de todo el mundo podrán vender la esperada obra titulada Harry Potter and the Deathly Hallows, con la que la escritora británica Joanne K. Rowling pondrá fin a la serie más exitosa de la historia de la literatura.

El final las aventuras del mago Potter tras siete libros de aventuras es un secreto celosamente guardado hasta la fecha oficial de lanzamiento del libro, a las 00.01 hora británica del sábado 21 de julio (23.01 GMT del viernes).

En Israel, la hora en la que los lectores podrían adquirir el libro es a las 02.01 de la madrugada del sábado, por lo que el público judío devoto tendrá que esperar a que concluya la jornada sabática para acercarse a las tiendas. El sabbat, que comienza al anochecer del viernes y se prolonga hasta el anochecer del sábado, es el día más sagrado para los judíos y durante esta jornada los ortodoxos observan un estricto descanso.

En la antigüedad la violación de este descanso podía ser castigada con la muerte por lapidación.

Fuente: El Pais.

2007/07/12

Librerías se plantean vender último Harry Potter antes de fecha oficial de lanzamiento

La expectación por el séptimo y último libro de las aventuras de Harry Potter ha llevado a que algunas librerías se planteen romper el embargo y llenar sus estanterías con la esperada novela antes del 21 de julio, fecha oficial de lanzamiento.

'Es bastante probable que alguna de las cadenas de librerías rompan el embargo, porque todas quieren ser las primeras' en poner en manos del público la séptima obra del conocido niño mago, afirma Katherine Rushton, de la revista británica Bookseller.

Según la editorial Bloomsbury, que el próximo 21 de julio pondrá a la venta 325 millones de ejemplares de la esperada obra, titulada 'Harry Potter and the Deathly Hallows', 'no existe razón alguna para creer que alguien pueda querer arruinar la emoción del momento', informa hoy la cadena británica BBC.

'Haremos cumplir el embargo con todas las medidas que sean necesarias', añaden los portavoces de la editorial.

Desde que la escritora británica J.K. Rowling, creadora de la saga literaria de Harry Potter, anunció que había terminado su último libro, los rumores sobre el final del mago llenan páginas de internet.

En su portal de internet, Rowling ha hecho también hincapié en la importancia de mantener la fecha oficial del lanzamiento del último libro, que se producirá a las 00.01 hora local del sábado 21 de julio (23.01 GMT del viernes).

'Me gustaría que los lectores que han crecido junto a Harry se embarquen en la última aventura que compartirán con él sin saber hacia donde van', escribió recientemente la multimillonaria autora británica, cuyas seis primeras entregas que tienen como protagonista al intrépido mago han vendido más de 300 millones de ejemplares.

En los lanzamientos de las anteriores novelas, las librerías se vieron obligadas a cumplir con el embargo impuesto por Bloomsbury porque la editorial amenazaba con retener las futuras entregas a las que se saltaran las normas.

Sin embargo, en esta ocasión esta norma no tiene el mismo efecto, al tratarse del final de una saga que se traducirá en 64 idiomas y se exportará en su versión en inglés a más de 60 países.

Además del embargo, el documento que Bloosmbury hizo firmar a toda librería que quisiera vender la obra incluía la condición de mantener las cajas con los libros en una 'área segura bajo llave que no pueda ser visible por el público bajo ninguna circunstancia'.

Tampoco está permitido sacar fotografías de los libros entregados para su puesta a la venta.

Tales son las medidas de seguridad que rodean el lanzamiento de la esperada novela que, aunque en lengua castellana no llegará hasta el 2008, en algo más de una semana se podrá encontrar en las librerías del Reino Unido, EEUU, Australia, Nueva Zelanda y Sudáfrica a un precio de 17,99 libras (unos 32 dólares).

Fuente: Terra España.