Buscar

2008/10/31

Motorola utilizará Android, el sistema de Google

Fuente: La Nacion.

El fabricante estadounidense de celulares Motorola adoptará Android, el sistema operativo desarrollado por Google, con el objetivo de reducir gastos. En el tercer trimestre del año la compañía acumuló una pérdida de 397 millones de dólares, frente a los 60 millones ganados en el mismo período de 2007.

Así mismo, el copresidente ejecutivo, Sanjay Jha, anunció planes de recortes de costos que incluye el despido de 3.000 empleados. "La realidad es que no habrá arreglos rápidos aquí", dijo en una conferencia telefónica, según informó la agencia Reuters.

La utilización de Android, que tiene la característica de ser un sistema operativo de fuente abierta, sería aplicada en algunos equipos de alta gama de Motorola. Ésta plataforma fue adoptada por el teléfono celular G1, fabricado por HTC, presentado a mediados de octubre.

La compañía tenía estimado para próximo año segmentar su unidad de telefonía móvil, pero ante este panorama probablemente retrasará dicha medida. "Nuestra decisión estratégica de separar la compañía permanece intacta, pero ya no pretendemos hacerlo en el tercer trimestre de 2009, principalmente debido al entorno macroeconómico, bajo presión por los mercados financieros", dijo Sanjay Jha al respecto.

EA también apuesta por Android, el sistema para móviles de Google

Fuente: Vandal Online.

Electronic Arts ha anunciado que va a desarrollar videojuegos para el sistema operativo de teléfonos móviles Android, desarrollado por Google, y que se incluye en el teléfono T-Mobile G1 (fabricado por HTC) de la operadora estadounidense.

Algunos de los títulos ya están disponibles a través de la tienda de aplicaciones, como Tetris, mientras que los juegos Bejeweled y Monopoly Here & Now Edition llegarán en noviembre.

Es una nueva muestra del apoyo de EA a las plataformas móviles de nueva generación, pues también está dando un fuerte soporte al iPhone, el teléfono multimedia de Apple.

Por el momento, ninguna compañía de comunicaciones española distribuye el teléfono con Android.

El T-Mobile G1 con el SO de Google ha sido liberado

Fuente: El Grupo Informatico.

Una comunidad de usuarios fans del nuevo móvil de T-Mobile basado en la plataforma Android de Google ha logrado liberar este terminal mediante un sencillo método de software, algo que obviamente permitirá darle un empujón importante a esta plataforma.

En Estados Unidos ya se está comercializando desde hace unos días, y es una buena noticia que los usuarios de otras operadoras puedan utilizar el móvil sin problemas gracias al descubrimiento de la comunidad de usuarios de Unlock-TmobileG1.

De hecho, el éxito del proyecto ha culminado con un premio para tres miembros de la Comunidad Android, que recibirán códigos de liberación para sus teléfonos de forma gratuita. El proceso, según esta web, es muy sencillo, y simplemente basta con realizar una llamada adecuada. El código de desbloqueo está a la venta por 22,99 dólares, y se basa en mandar un mensaje con nuestro IMEI, tras lo cual recibiremos el código de 8 dígitos necesario para completar el proceso.

Esto demuestra que telefonos moviles tan famosos como iPhone y el telefono de Google son liberados antes debido a su popularidad.

Crean un programa capaz de duplicar una llave a partir de una fotografía

Fuente: Libertad Digital.

"Hemos construido un sistema de duplicado de llaves (llamado Sneakey) que permite mostrar a la gente que sus llaves no son un secreto", explica Stefan Savage, profesor de Ciencias Informáticas de la Escuela de Ingeniería Jacobs, en declaraciones recogidas por otr/press. "Quizá en algún momento esto no fuera más que una suposición, pero los avances en imagen digital y óptica han hecho que sea fácil duplicar las llaves a una distancia considerable y sin que su dueño se percate", añade.

En una demostración de este nuevo sistema de software, el equipo tomó imágenes de las llaves de casa de los científicos con el teléfono móvil, trasladaron las imágenes al sistema y obtuvieron la información necesaria para crear copias idénticas. En otra demostración, utilizaron un teleobjetivo de cinco pulgadas para capturar imágenes desde el techo de un edificio y duplicar las llaves de aquellos que estaban en una mesa a más de 60 metros de altura.

Los científicos advierten que, con esta nueva posibilidad, la gente debería proteger más sus llaves. "Si observamos las fotos de Flickr, encontraremos muchas imágenes de personas que muestran sus llaves, lo que podría ser utilizado para hacer copias fácilmente. Si la gente acostumbra a ocultar sus números de tarjeta de crédito, debería tomar las mismas precauciones con sus llaves", advierte Savage. Por ello sugiere mantener la llave en el bolsillo a no ser que se vaya a utilizar.

Ante esta amenaza, muchos se preguntarán si en el futuro este viejo invento tendrá utilidad. Pero Savage asegura que las compañías están desarrollando y comercializando de forma activa muchos sistemas de bloqueo de llaves codificados electromagnéticamente. "Muchas llaves de coche, por ejemplo, utilizan este sistema para evitar la duplicación de la llave", explica el profesor.

¿Cómo funciona el programa?

Las llaves utilizadas en la mayoría de las cerraduras de los hogares residenciales de Estados Unidos tienen 5 ó 6 cortes espaciados por intervalos regulares. Los científicos crearon un programa en MatLab que permite procesar las fotos de las llaves casi desde cualquier ángulo y medir la profundidad de cada corte. Lo único que necesita conocer este software para realizar un duplicado es la profundidad de cada corte y la información básica sobre la marca y el tipo de llave.

El principal reto para este sistema de software es ajustarse para una amplia gama de diferentes ángulos y para todas las distancias entre la cámara y la llave. Para ello, los investigadores se basaron en la orientación en tres dimensiones, haciendo coincidir los puntos de control de la imagen con puntos de referencia.

"El programa es simple. Sólo tienes que hacer clic en la foto y decirle donde está la parte superior de la llave y algunos otros puntos de control. Desde entonces se puede determinar con precisión la altura de cada uno de los cortes", explica Benjamin Laxton, miembro de la Universidad.

Los investigadores no han ofrecido su código al público, pero reconocen que construir un sistema similar no sería excesivamente difícil para alguien con conocimientos básicos de MatLab y técnicas de visión por ordenador.

Londres humilla al resto del mundo en la guerra del WiFi

Fuente: Engadget.

Parece que el eterno debate sobre qué ciudad tiene el mejor acceso WiFi del mundo ha llegado a su fin al hacerse públicos unos reveladores datos publicados por la RSA: Londres lidera el listado de capitales en el mundo con 12.276 puntos de acceso, frente a los apenas 3.000 de Nueva York, que avanza lentamente.

La ciudad que más se ha expandido en este aspecto es París, con un incremento del 543% con respecto al año anterior, aunque Nueva York ostenta el título de ser la que más ha mejorado la protección de sus redes (cerca de un 97% de las redes WiFi corporativas están cifradas), frente al 20% de redes empresariales de Londres, que sorprendente no tienen ningún tipo de cifrado.

Ingenieros leoneses crean una herramienta informática para la comunicación universal

Fuente: Leonoticias.

Internet es una Torre de Babel donde millones de personas se comunican en sus diferentes lenguas. El inglés es el idioma dominante, pero no todos lo conocen y no hay traductores on-line capaces de traducir de forma simultánea (y fiable) una conversación. ¿Imaginan un programa capaz de construir una frase en su idioma, traducirla y enviarla inmediatamente a un receptor? Es lo que han desarrollado un grupo de ingenieros de la Universidad de León. Se llama VILA (acrónimo de Visual Language) y es un editor que utiliza una sintaxis universal y estandarizada que permite al emisor escribir en su idioma y al receptor recibirlo en el suyo, de forma inmediata y sin que tengan que conocer sus lenguas de origen. Basta con descargarse una sencilla aplicación a través de internet.
Se trata de un proyecto desarrollado por el grupo de investigación liderado por Ángel Alonso Álvarez, catedrático del Área de Ingeniería de Sistemas y Automática y director de la Escuela de Ingeniería de la Universidad de León. "El lenguaje natural no es automatizable", explica Alonso a Dicyt, por lo que VILA "es un lenguaje visual orientado a representar el conocimiento sobre una pantalla", tanto de ordenador como de teléfono móvil o PDA. "La mayor parte del procesamiento de información que se hace hoy en el mundo es a través de una pantalla", asegura el investigador. Así, los ingenieros leoneses están desarrollando de forma gradual un lenguaje "primero para comunicar a personas de distintos idiomas, luego para comunicar a personas con máquinas".
El primer nivel, llamado VILA-1, "es un lenguaje con una sintaxis específica y universal que mantiene la semántica de los lenguajes naturales", argumenta Alonso. El programa informático desarrollado en la Universidad de León, similar a editores conocidos como Power point, utiliza las palabras del castellano pero no la sintaxis (las reglas de unión). Según el investigador, tiene tres aplicaciones: para personas con minusvalías intelectuales, "porque es un lenguaje más sencillo de entender que el lenguaje natural", para presentar comunicaciones destinadas a la docencia y -"la aplicación estrella"- para comunicar a personas de distintos idiomas utilizando cada uno el programa en su lengua.
Español-chino-inglés
El editor consta de cuatro bloques: conceptos, verbos, conectores y bloques complementarios. El usuario puede poner un concepto (o buscarlo en una base de datos) y agregarle adjetivos y cuantificadores. En cuanto a los verbos, se dividen en los que implican movimiento y los que no. Los tiempos verbales se reducen a pasado/presente/futuro y se representan por colores. Los conectores son estructuras como el condicional. Para aspectos como el género, que en inglés no se marca pero sí en español, el sistema señalará estas palabras con un asterisco para que el usuario español lo tenga en cuenta (guapo/a: guap*). Los bloques complementarios serían el tiempo, etc.
"Todos estos conceptos están almacenados en una base de datos", asegura Alonso, por lo que la aplicación informática que utiliza el usuario "es ligera y fácil de descargar en internet". Cuando el emisor manda un fichero realizado con este sistema de forma automática se descarga la aplicación necesaria para visualizar el contenido. Según el investigador, el sistema permite elegir el idioma de edición y recepción, de forma que "se puede escribir un texto con esta aplicación y leerse en cualquier parte del mundo de forma inmediata en otro idioma". Los primeros idiomas incorporados serán el español y el chino, pero en breve lo harán también con el inglés. "Esperamos que sea una herramienta útil para comunicarse mediante dos lenguas sin necesidad de conocer ambas", proclama Alonso.
Congreso mundial en León

Con el sistema ideado por los ingenieros de la Universidad de León, el mensaje se presenta de tal forma que se puede poner sólo una información básica y enlaces a otros detalles más amplios, de tal forma que el destinatario puede ampliar la información. "Se trata de una forma de expresión piramidal, donde el lector será una parte muy activa en el proceso", manifiesta el responsable del proyecto, el catedrático Ángel Alonso.
Según el experto, VILA será un "lenguaje controlado", ya que los investigadores pretenden crear una especie de Academia para controlar las reglas. "Una de las cosas que ocurre al lenguaje natural es el grado de dispersión, ya que cada uno utiliza un concepto de una forma determinada. Sin estandarización no hay lenguaje", opina Alonso. Así, los ingenieros pretenden celebrar un congreso mundial de expertos en León el próximo año para lanzar el proyecto, que ya fue presentado el mes pasado en varias universidades de China.

¿Por qué todos se apuntan al ‘cloud computing’?

Fuente: Publico.
Los tecnólogos anglosajones lo llaman cloud computing y los españoles lo traducen como informática en la nube o en el aire. Aunque su significado concreto varía según a quién se le pregunte, todos coinciden en que será la base de la informática del futuro. Así debe ser cuando Microsoft ha sido el último en apuntarse a una lista en la que quieren estar todos los grandes.

Durante la Conferencia de Desarrolladores profesionales de Microsoft, que se está celebrando en Los Angeles (EEUU), el responsable de software de la compañía, Ray Ozzie, anunció Windows Azure , un sistema operativo especial, basado en la Red, que no se instala en el ordenador. A los programadores les permitirá crear nuevas aplicaciones y programas más ligeros. A los usuarios, les dará más servicios, independizándolos también del dispositivo y el lugar desde el que se conectan. En el cloud computing, Internet reemplaza al servidor de la empresa o al PC.

El poder de la computación

Para el director de la división de plataforma de desarrollo de Microsoft Ibérica, Enrique Fernández-Laguilhoat, "existen muchas aplicaciones web en la Red, pero ¿qué pasa si una tiene éxito?". Para evitar su colapso, el cloud computing aporta la capacidad de computación de los centros de datos masivos. Hoy, sólo un puñado de empresas como Microsoft, Google, Amazon o IBM tienen esa disponibilidad.

Esta última, una de las primeras en hablar de la informática en el aire y desplegar una red de centros de datos para apoyarla, echa mano de la Wikipedia para definir lo que es. En su informe Visión de IBM sobre el cloud computing. ¿La nueva alternativa o sólo otra moda?, se recoge esta definición tomada de la enciclopedia libre: "La informática en la nube es un forma de computación donde las capacidades tecnológicas se ofrecen como un servicio, permitiendo a los usuarios acceder a herramientas de tecnología en la nube sin necesitar conocimientos técnicos ni controlar la infraestructura".
Fernández-Laguilhoat coincide en esta idea. "Se trata de un nuevo paradigma en el que la clave es el servicio". Y para darlo han creado Windows Azure. La versión en pruebas se abrirá en diciembre a desarrolladores de las empresas pero aún no hay fecha definitiva de lanzamiento.
¿En qué notarán el cambio los usuarios? Para el miembro del Consejo de Expertos Técnicos de IBM Moisés Navarro "no deberán de percibir ningún cambio". Un ejemplo podría ser el de un banco que tiene una infraestructura informática dada y que, por una razón puntual, tuviera un aluvión de gestiones on-line. El cloud computing le ofrecerá al instante el extra de infraestructura que necesita. En España aún no hay empresas o grandes instituciones que estén recurriendo a estesistema que lleva el ordenador a la Red.
Con la vista en la nube
Enrique Dans, profesor del Instituto de Empresa
www.enriquedans.com
La idea central del cloud computing es simple e intuitiva: pon datos y aplicaciones donde sea más conveniente. Cuando usas varios dispositivos, el lugar no es uno de ellos, que podrías no tener cerca cuando necesites tus datos, sino la Red. Cuando no utilizamos un ordenador, sino una pléyade anárquica de dispositivos de sobremesa, portátiles, ultraportátiles, móviles, smartphones y hasta ordenadores de prestado, el compromiso es claro: pon los datos donde puedas acceder con cualquiera de ellos con solo decir "hola, soy yo".

Una mentalidad peligrosa para una Microsoft que triunfó el siglo pasado con la frase "un ordenador en cada casa y Windows en todos ellos". El canal de venta de Microsoft, los vendedores de hardware, le exigían versiones cada vez más pesadas, que obligasen al cliente a cambiar de máquina. Ahora, tras plantear el crecimiento de los ultraportátiles resucitando al vetusto XP, Microsoft reacciona: no puede permitir que le ocurra con el cloud computing lo mismo que con Internet, donde por llegar tarde se convirtió en irrelevante y propició el desarrollo de un competidor como Google. Los últimos desarrollos de Microsoft intentan hacerse un sitio en la informática del futuro, red-céntrica en lugar de ordenador-céntrica, pero no dejan claro cómo será el modelo de negocio cuando no dependa del fabricante de hardware, el sistema operativo sea irrelevante, y no cuente con pagos en concepto
de licencia. El futuro está en la nube, pero obliga a Microsoft a saltar sin Red.