Es líder del mercado de microprocesadores móviles y recientemente superaba a la poderosa Intel en capitalización de mercado. Qualcomm vive un plácido momento y lo extenderá durante los próximos años.
Durante la celebración anual del evento con inversores, el gigante Qualcomm ha desvelado que seguirá creciendo durante los próximos años. No le influirá en demasía la crisis mundial, como ha explicado su CEO, Paul Jacobs a la audiencia.
La electrónica de consumo será el salvavidas de la empresa, en especial la proliferación de smartphones y tablets.
Así lo constatan las últimas cifras presentadas por la compañía. El último ejercicio fiscal se tradujo en un crecimiento del 18%, como recoge Reuters.
Paul Jacobs sustituirá a Steve Ballmer este año en la sesión inaugural de la feria CES. Es para muchos la escenificación del próspero momento por el que está pasando la compañía de chips.
Buscar
2012/11/20
Google modifica el SDK de Android para frenar la fragmentación
La fragmentación del sistema operativo Android, que ha continuado marcando el ecosistema a pesar del lanzamiento de “Ice Cream Sandwich” o la primera versión de la plataforma del androide verde capaz de funcionar tanto en tabletas como en smartphones, suele ser nombrada como su principal desventaja.
¿Por qué? Porque impide que ciertas aplicaciones se ejecuten correctamente en todos y cada uno de los dispositivos Android existentes en el mercado, y provoca que la mayoría de los terminales sigan utilizando versiones antiguas del sistema.
Los desarrolladores están frustrados, como también lo están los consumidores y la propia Google. Por eso la compañía ha decidido introducir una serie de modificaciones en las condiciones y términos de licencia de su kit de desarrollo de software (SDK).
En concreto, se ha actualizado la sección 3.4 para prohibir a los programadores la implementación de cualquier decisión en sus desarrollos que derive en una fragmentación todavía mayor de Android.
“Usted se compromete a no tomar ninguna medida que pueda causar o producir la fragmentación de Android, incluyendo aunque no limitadas a, la distribución, la participación en la creación y la promoción en modo alguno de un kit de desarrollo de software derivado del SDK”, reza en concreto la cláusula, que se ha convertido en la mayor revisión de los términos de uso de las herramientas de desarrollo de Android en los últimos tres años, tal y como indica CNET.
¿Por qué? Porque impide que ciertas aplicaciones se ejecuten correctamente en todos y cada uno de los dispositivos Android existentes en el mercado, y provoca que la mayoría de los terminales sigan utilizando versiones antiguas del sistema.
Los desarrolladores están frustrados, como también lo están los consumidores y la propia Google. Por eso la compañía ha decidido introducir una serie de modificaciones en las condiciones y términos de licencia de su kit de desarrollo de software (SDK).
En concreto, se ha actualizado la sección 3.4 para prohibir a los programadores la implementación de cualquier decisión en sus desarrollos que derive en una fragmentación todavía mayor de Android.
“Usted se compromete a no tomar ninguna medida que pueda causar o producir la fragmentación de Android, incluyendo aunque no limitadas a, la distribución, la participación en la creación y la promoción en modo alguno de un kit de desarrollo de software derivado del SDK”, reza en concreto la cláusula, que se ha convertido en la mayor revisión de los términos de uso de las herramientas de desarrollo de Android en los últimos tres años, tal y como indica CNET.
Google quiere convertirse en operadora de telefonía móvil
La marca de Mountain View está barajando la posibilidad de adentrase de lleno en el negocio de las operadoras de telefónia móvil, con la idea de poder competir contra las propuestas que formulan desde AT&T y Verizon.
De momento hablamos de una estrategia solo para el mercado estadounidense, aunque si tiene éxito en ese país no es descartable que Google extienda sus tentáculos a otros mercados en el extranjero.
La compañía con sede en Mountain View también ha señalado que espera poder llevar a buen puerto importantes alianzas que ayuden al desarrollo del proyecto.
De momento, ya está en conversaciones con empresas como Disk Network Corporation, proveedora de contenidos de televisión que destaca en el apartado del pay per view.
En cualquier caso, es evidente que le falta mucho recorrido al proyecto antes de que se haga realidad.
Mientras tanto, la pelota está en el tejado de Dish Network, que debe decidir si mueve ficha con Google o prefiere a hacer la guerra por su cuenta.
De momento hablamos de una estrategia solo para el mercado estadounidense, aunque si tiene éxito en ese país no es descartable que Google extienda sus tentáculos a otros mercados en el extranjero.
La compañía con sede en Mountain View también ha señalado que espera poder llevar a buen puerto importantes alianzas que ayuden al desarrollo del proyecto.
De momento, ya está en conversaciones con empresas como Disk Network Corporation, proveedora de contenidos de televisión que destaca en el apartado del pay per view.
En cualquier caso, es evidente que le falta mucho recorrido al proyecto antes de que se haga realidad.
Mientras tanto, la pelota está en el tejado de Dish Network, que debe decidir si mueve ficha con Google o prefiere a hacer la guerra por su cuenta.
Más de un millón de aplicaciones para iOS
¿Estaba el consumidor dispuesto a pagar más de 500 euros por un teléfono? ¿Lo haría, además, por software para una pantalla de apenas tres pulgadas? El iPhone no solo confirmó que era posible, sino que además ha creado un universo de desarrolladores, narrativas, tendencias y mercado publicitario.
La AppStore, la tienda de aplicaciones para el teléfono y la tableta de Apple, acaba de superar, según Appsfire, el millón de programas recibidos para su revisión, aunque solo 736.247 llegaron a publicarse. Es importante marcar la diferencia entre las emitidas y las publicadas porque desde que un desarrollador tramita la petición hasta que aparece en la tienda pueden pasar varias semanas y los autores se compromenten a no desvelar que su propuesta fue rechazada.
Desde julio de 2008, cuando se estrenó esta tienda virtual, ya han visto la luz más de 158.000 juegos, la categoría más popular, de los que más de 120.000 son de pago. De hecho, casi la mitad de toda la oferta requiere el desembolso de cantidades que van entre los 89 céntimos de euros más de 20 euros, aunque lo habitual es que no pasen de cinco. Apple cuenta con más de 400 millones de clientes en esta tienda virtual.
Durante el lanzamiento del iPhone 5, Tim Cook, consejero delegado de la empresa de Cupertino, desveló que de media, los poseedores de su móvil o tableta, instalan más de 100 aplicaciones. En su opinión la AppStore ha marcado un cambio: "Ha sido una revolución absoluta. Hemos aprendidos y mejorado mucho nuestros productos gracias a esta plataforma". En ese mismo acto desveló que se han descargado más de 35.000 millones de aplicaciones.
Este soporte no está exento de polémica. Hace hace escasas los desarrolladores europeos mostraron su desencanto por un cambio de precios. Los programas que se ofrecían por 79 céntimos pasaron a costar 89, sin previo aviso. Después Apple expuso que se trataba de un ajuste para adaptar el tipo de cambio entre dólares y euros. Los autores consideraban que ellos tendrían que ser quiénes decidiesen el precio de su producto. Un argumento válido, pero con doble filo. A Apple le interesaba la subida, pues a sus arcas va el 30%.
La AppStore, la tienda de aplicaciones para el teléfono y la tableta de Apple, acaba de superar, según Appsfire, el millón de programas recibidos para su revisión, aunque solo 736.247 llegaron a publicarse. Es importante marcar la diferencia entre las emitidas y las publicadas porque desde que un desarrollador tramita la petición hasta que aparece en la tienda pueden pasar varias semanas y los autores se compromenten a no desvelar que su propuesta fue rechazada.
Desde julio de 2008, cuando se estrenó esta tienda virtual, ya han visto la luz más de 158.000 juegos, la categoría más popular, de los que más de 120.000 son de pago. De hecho, casi la mitad de toda la oferta requiere el desembolso de cantidades que van entre los 89 céntimos de euros más de 20 euros, aunque lo habitual es que no pasen de cinco. Apple cuenta con más de 400 millones de clientes en esta tienda virtual.
Durante el lanzamiento del iPhone 5, Tim Cook, consejero delegado de la empresa de Cupertino, desveló que de media, los poseedores de su móvil o tableta, instalan más de 100 aplicaciones. En su opinión la AppStore ha marcado un cambio: "Ha sido una revolución absoluta. Hemos aprendidos y mejorado mucho nuestros productos gracias a esta plataforma". En ese mismo acto desveló que se han descargado más de 35.000 millones de aplicaciones.
Este soporte no está exento de polémica. Hace hace escasas los desarrolladores europeos mostraron su desencanto por un cambio de precios. Los programas que se ofrecían por 79 céntimos pasaron a costar 89, sin previo aviso. Después Apple expuso que se trataba de un ajuste para adaptar el tipo de cambio entre dólares y euros. Los autores consideraban que ellos tendrían que ser quiénes decidiesen el precio de su producto. Un argumento válido, pero con doble filo. A Apple le interesaba la subida, pues a sus arcas va el 30%.
Un usuario de Wii U accede a información privada de Nintendo
Un usuario estadounidense de la videoconsola Wii U ha dado con un modo privado de la red social 'Miiverse' que no había sido bloqueado por Nintendo.
Gracias a ello, ha podido leer mensajes de desarrolladores y ver una lista de juegos que próximamente podrían salir para Wii U: Yoshi's Island Wii U, Soul Hacker, y sendas entregas de Metal Gear Solid y Resident Evil.
Wii U salió a la venta el 18 de noviembre en Estados Unidos. El 30 de noviembre se extenderá a Europa y ya en diciembre a Japón.
Uno de los primeros compradores de la consola fue un usuario identificado como 'Trike' que es el que descubrió el citado modo oculto. Al realizar una combinación especial de botones, parece que accedió a un contenido que en principio sólo debía ser visible para desarrolladores.
En un primer momento, el usuario pensó que había 'hackeado' parte del sistema. No obstante, Nintendo ha negado esa posibilidad y ha explicado que accedió a un modo privado que no había sido eliminado.
Gracias a ello, ha podido leer mensajes de desarrolladores y ver una lista de juegos que próximamente podrían salir para Wii U: Yoshi's Island Wii U, Soul Hacker, y sendas entregas de Metal Gear Solid y Resident Evil.
Wii U salió a la venta el 18 de noviembre en Estados Unidos. El 30 de noviembre se extenderá a Europa y ya en diciembre a Japón.
Uno de los primeros compradores de la consola fue un usuario identificado como 'Trike' que es el que descubrió el citado modo oculto. Al realizar una combinación especial de botones, parece que accedió a un contenido que en principio sólo debía ser visible para desarrolladores.
En un primer momento, el usuario pensó que había 'hackeado' parte del sistema. No obstante, Nintendo ha negado esa posibilidad y ha explicado que accedió a un modo privado que no había sido eliminado.
El porqué de la partida del jefe de Windows en Microsoft
En una noche cálida de fines de octubre, Steven Sinofsky estaba parado en una plataforma en el Times Square de New York, sonriendo mientras una inmensa multitud rugía al hacerse una presentación en un negocio minorista de Microsoft, donde estaban por salir a la venta Windows 8 y la nueva tableta de la compañía, Surface .
Menos de tres semanas más tarde, Sinofsky -que podía sostenerse que, como jefe de Windows, era el segundo líder de Microsoft- de pronto dejó la compañía . Su estilo abrasivo era fuente de discordia dentro de Microsoft, y con Steven A. Ballmer, el CEO de Microsoft, acordaron que era hora de que se fuera, según una persona informada de la situación pero no autorizada a hablar de ella en público.
Sinofsky era admirado ampliamente por su efectividad en la conducción de una de las mayores y más importantes organizaciones de desarrollo de software en el planeta. Pero su partida, que Microsoft anunció a última hora del lunes, se asemeja en muchos aspectos a la de Scott Forstall , el ex jefe cabeza dura de desarrollo de software móvil de Apple, que fue echado por el CEO de esa compañía, Tim Cook , a fines de octubre.
Ambos casos destacan un dilema que los CEO enfrentan a veces: ¿cuándo pesan más los costos que los beneficios de mantener a líderes brillantes que no parecen poder llevarse bien con los demás?
El punto de ruptura que llevó a la partida de Sinofsky se produjo luego de una acumulación de choques con Ballmer y otros líderes de la compañía y no por un solo incidente, según entrevistas con varios ejecutivos actuales y anteriores de Microsoft que no quisieron ser nombrados en conexión con cuestiones internas.
Un ejemplo del tipo de conducta que afectó la situación de Sinofsky en la compañía se vio este año en un encuentro de altos ejecutivos de Microsoft de dos días en el centro turístico de Semiahmoo en la costa justo debajo de la frontera con Canadá, en el estado de Washington. En la reunión estaba previsto que varios jefes de división hicieran presentaciones sobre sus asuntos, respondieran preguntas y se quedaran para oír a sus pares repetir el ejercicio.
Cuando Sinofsky se puso de pie para hablar sobre la división Windows, le dijo al grupo que no había preparado una presentación y que si querían ponerse al día con los progresos de Windows 8, podían leer su blog oficial , donde hacía la crónica pública del desarrollo del software. Contestó preguntas del público y luego se fue del lugar, mientras sus colegas se quedaban hasta el día siguiente, según varias personas que estuvieron presentes.
La temprana partida y la presentación poco entusiasta de Sinofsky fueron ampliamente comentadas por sus colegas, molestando incluso a sus admiradores en la compañía. "Perdió mucho apoyo" dijo un participante.
Pero no fue hasta este lunes que Sinofsky y Ballmer decidieron que era mejor que se fuera. Bill Gates, presidente de Microsoft, apoyó la decisión, dijo una persona informada del asunto. Sinofsky fue asistente técnico de Gates en la década de 1990.
En un correo electrónico a empleados de Microsoft, Sinofsky dijo que la de irse "fue una decisión personal y privada". Muchos empleados de Microsoft sorprendidos señalaron que la partida de Sinofsky fue inmediata, algo inusual para una persona con una historia de 23 años en la compañía. Un vocero de Microsoft, Frank Shaw, dijo que Sinofsky no haría comentarios.
Si bien creció la impaciencia de Ballmer con Sinofsky a lo largo del año, no quiso actuar antes para evitar problemas en el lanzamiento de Windows 8, el producto más importante que Microsoft haya presentado en años, dijo una persona que conoce su pensamiento.
La decisión final no pudo haber sido fácil. Si bien mucha gente en Microsoft lo veía como un manipulador corporativo sin escrúpulos, Sinofsky dirigía la muy compleja organización responsable de Windows como un ejército disciplinado que cumplía plazos y la gente de su equipo lo respetaba.
Alcanzó status de héroe en Microsoft hace varios años haciéndose cargo de la conducción de Windows luego de la debacle que fue Windows Vista, un sistema operativo muy demorado, cuyo funcionamiento lento y sus problemas técnicos empeoraron la reputación de Microsoft de producir software mediocre. Sinofsky dirigió el desarrollo de una nueva versión del sistema operativo, Windows 7, que recibió buenas críticas y se vendió bien.
"Hizo cosas muy buenas con Windows", dijo Michael Cusumano, profesor de la Sloan School of Management del Massachusetts Institute of Technology. "Ese sigue siendo el corazón de la compañía".
Pero si bien Sinofsky era efectivo, dijo Cusumano, podía ocultar cosas y ser difícil de tratar, cosa que aprendió en el trato con él mientras escribía un libro sobre Microsoft a comienzos de la década de 1990. "Podía imaginarme que quemó muchos puentes y creó muchos enemigos", dijo.
El puente de Sinofsky con Ballmer comenzó a debilitarse con el paso del tiempo. Ballmer y otros ejecutivos de Microsoft se sintieron irritados porque Sinofsky este año no se hizo responsable por el hecho de que la compañía no cumplió un acuerdo con reguladores europeos respecto de navegadores en la red, lo que podía resultar en una importante multa. Microsoft se había comprometido a incluir una pantalla en su sistema operativo que permitiera a los usuarios instalar navegadores de la competencia fácilmente.
Ballmer también se vio frustrado por la relativamente escasa selección de aplicaciones disponibles para Windows 8. Ballmer desde hace mucho da gran importancia a los desarrolladores independientes en el éxito de Windows.
El éxito de Sinofsky con Windows llevó a constante especulación respecto de que era el heredero de Ballmer, cuyo período como CEO ha estado marcado por errores. Sinofsky, ingeniero, tenía el conocimiento técnico que Ballmer, con antecedentes en ventas, no tenía.
Pero Ballmer no ha hablado de planes de irse de Microsoft. Y aunque lo hubiera hecho, los detractores de Sinofsky habían predicho un motín dentro de la compañía si se le daba el cargo más alto. Lo que es más, gente que conoce a Sinofsky no cree que él estuviera interesado en ser CEO.
"No me parece que fuera la ambición de su vida" dijo Marco Iansiti, profesor de la Harvard Business School que escribió un libro sobre management con Sinofsky. "No sé si tenía realmente la aspiración de conducir la empresa".
Al igual que Sinofsky, a Forstall, el ex ejecutivo de Apple, a veces se lo consideraba como sucesor potencial de Cook como CEO. Forstall también tiene formación técnica y fue discípulo de Steve Jobs, el desaparecido patrón de Apple.
Forstall logró grandes cosas como líder de los equipos que produjeron el software para el iPhone y el iPad de Apple. Pero otros miembros de la más alta conducción de Apple le tenían tal antipatía que no podían estar en reuniones con él, según gente conocedora del funcionamiento interno de Apple.
Una preocupación al deshacerse de ejecutivos de peso como Forstall y Sinofsky es que los empleadores comenzarán a desarrollar productos a través de comités, en vez de a través del choque, a veces acalorado, de personalidades, donde alguien que tiene la mejor visión puede imponerse.
Pero un ejecutivo de Microsoft dijo que la partida de Sinofsky no significa que se valore más la armonía que la tensión creativa.
"Se necesita ambas cosas" dijo esta persona.
Menos de tres semanas más tarde, Sinofsky -que podía sostenerse que, como jefe de Windows, era el segundo líder de Microsoft- de pronto dejó la compañía . Su estilo abrasivo era fuente de discordia dentro de Microsoft, y con Steven A. Ballmer, el CEO de Microsoft, acordaron que era hora de que se fuera, según una persona informada de la situación pero no autorizada a hablar de ella en público.
Sinofsky era admirado ampliamente por su efectividad en la conducción de una de las mayores y más importantes organizaciones de desarrollo de software en el planeta. Pero su partida, que Microsoft anunció a última hora del lunes, se asemeja en muchos aspectos a la de Scott Forstall , el ex jefe cabeza dura de desarrollo de software móvil de Apple, que fue echado por el CEO de esa compañía, Tim Cook , a fines de octubre.
Ambos casos destacan un dilema que los CEO enfrentan a veces: ¿cuándo pesan más los costos que los beneficios de mantener a líderes brillantes que no parecen poder llevarse bien con los demás?
El punto de ruptura que llevó a la partida de Sinofsky se produjo luego de una acumulación de choques con Ballmer y otros líderes de la compañía y no por un solo incidente, según entrevistas con varios ejecutivos actuales y anteriores de Microsoft que no quisieron ser nombrados en conexión con cuestiones internas.
Un ejemplo del tipo de conducta que afectó la situación de Sinofsky en la compañía se vio este año en un encuentro de altos ejecutivos de Microsoft de dos días en el centro turístico de Semiahmoo en la costa justo debajo de la frontera con Canadá, en el estado de Washington. En la reunión estaba previsto que varios jefes de división hicieran presentaciones sobre sus asuntos, respondieran preguntas y se quedaran para oír a sus pares repetir el ejercicio.
Cuando Sinofsky se puso de pie para hablar sobre la división Windows, le dijo al grupo que no había preparado una presentación y que si querían ponerse al día con los progresos de Windows 8, podían leer su blog oficial , donde hacía la crónica pública del desarrollo del software. Contestó preguntas del público y luego se fue del lugar, mientras sus colegas se quedaban hasta el día siguiente, según varias personas que estuvieron presentes.
La temprana partida y la presentación poco entusiasta de Sinofsky fueron ampliamente comentadas por sus colegas, molestando incluso a sus admiradores en la compañía. "Perdió mucho apoyo" dijo un participante.
Pero no fue hasta este lunes que Sinofsky y Ballmer decidieron que era mejor que se fuera. Bill Gates, presidente de Microsoft, apoyó la decisión, dijo una persona informada del asunto. Sinofsky fue asistente técnico de Gates en la década de 1990.
En un correo electrónico a empleados de Microsoft, Sinofsky dijo que la de irse "fue una decisión personal y privada". Muchos empleados de Microsoft sorprendidos señalaron que la partida de Sinofsky fue inmediata, algo inusual para una persona con una historia de 23 años en la compañía. Un vocero de Microsoft, Frank Shaw, dijo que Sinofsky no haría comentarios.
Si bien creció la impaciencia de Ballmer con Sinofsky a lo largo del año, no quiso actuar antes para evitar problemas en el lanzamiento de Windows 8, el producto más importante que Microsoft haya presentado en años, dijo una persona que conoce su pensamiento.
La decisión final no pudo haber sido fácil. Si bien mucha gente en Microsoft lo veía como un manipulador corporativo sin escrúpulos, Sinofsky dirigía la muy compleja organización responsable de Windows como un ejército disciplinado que cumplía plazos y la gente de su equipo lo respetaba.
Alcanzó status de héroe en Microsoft hace varios años haciéndose cargo de la conducción de Windows luego de la debacle que fue Windows Vista, un sistema operativo muy demorado, cuyo funcionamiento lento y sus problemas técnicos empeoraron la reputación de Microsoft de producir software mediocre. Sinofsky dirigió el desarrollo de una nueva versión del sistema operativo, Windows 7, que recibió buenas críticas y se vendió bien.
"Hizo cosas muy buenas con Windows", dijo Michael Cusumano, profesor de la Sloan School of Management del Massachusetts Institute of Technology. "Ese sigue siendo el corazón de la compañía".
Pero si bien Sinofsky era efectivo, dijo Cusumano, podía ocultar cosas y ser difícil de tratar, cosa que aprendió en el trato con él mientras escribía un libro sobre Microsoft a comienzos de la década de 1990. "Podía imaginarme que quemó muchos puentes y creó muchos enemigos", dijo.
El puente de Sinofsky con Ballmer comenzó a debilitarse con el paso del tiempo. Ballmer y otros ejecutivos de Microsoft se sintieron irritados porque Sinofsky este año no se hizo responsable por el hecho de que la compañía no cumplió un acuerdo con reguladores europeos respecto de navegadores en la red, lo que podía resultar en una importante multa. Microsoft se había comprometido a incluir una pantalla en su sistema operativo que permitiera a los usuarios instalar navegadores de la competencia fácilmente.
Ballmer también se vio frustrado por la relativamente escasa selección de aplicaciones disponibles para Windows 8. Ballmer desde hace mucho da gran importancia a los desarrolladores independientes en el éxito de Windows.
El éxito de Sinofsky con Windows llevó a constante especulación respecto de que era el heredero de Ballmer, cuyo período como CEO ha estado marcado por errores. Sinofsky, ingeniero, tenía el conocimiento técnico que Ballmer, con antecedentes en ventas, no tenía.
Pero Ballmer no ha hablado de planes de irse de Microsoft. Y aunque lo hubiera hecho, los detractores de Sinofsky habían predicho un motín dentro de la compañía si se le daba el cargo más alto. Lo que es más, gente que conoce a Sinofsky no cree que él estuviera interesado en ser CEO.
"No me parece que fuera la ambición de su vida" dijo Marco Iansiti, profesor de la Harvard Business School que escribió un libro sobre management con Sinofsky. "No sé si tenía realmente la aspiración de conducir la empresa".
Al igual que Sinofsky, a Forstall, el ex ejecutivo de Apple, a veces se lo consideraba como sucesor potencial de Cook como CEO. Forstall también tiene formación técnica y fue discípulo de Steve Jobs, el desaparecido patrón de Apple.
Forstall logró grandes cosas como líder de los equipos que produjeron el software para el iPhone y el iPad de Apple. Pero otros miembros de la más alta conducción de Apple le tenían tal antipatía que no podían estar en reuniones con él, según gente conocedora del funcionamiento interno de Apple.
Una preocupación al deshacerse de ejecutivos de peso como Forstall y Sinofsky es que los empleadores comenzarán a desarrollar productos a través de comités, en vez de a través del choque, a veces acalorado, de personalidades, donde alguien que tiene la mejor visión puede imponerse.
Pero un ejecutivo de Microsoft dijo que la partida de Sinofsky no significa que se valore más la armonía que la tensión creativa.
"Se necesita ambas cosas" dijo esta persona.
Samsung pide ver el acuerdo entre Apple y HTC
Cuando Apple y HTC terminaron la semana pasada con sus batallas legales en todo el mundo con un acuerdo de concesión de licencias de patentes por 10 años, se negaron a responder a una pregunta crucial: si la totalidad de las patentes de Apple estaban cubiertas por el acuerdo.
Es un tema de enorme importancia para las denominadas 'guerras de patentes' sobre teléfonos inteligentes. Si todas las patentes de Apple se incluyen, incluidas las patentes relacionadas con la "experiencia de usuario", podría socavar los esfuerzos de los responsables del iPhone para prohibir permanentemente la venta de productos que copian su tecnología.
Samsung Electronics, que podría enfrentarse a una prohibición de venta después de un aplastante veredicto del jurado en su contra el pasado mes de agosto, le pidió a un juez de EE.UU. el pasado viernes que forzara a Apple a entregar una copia del contrato de HTC. En una presentación ante la corte, Samsung argumentó que es "casi seguro" que el acuerdo con HTC cubre algunas de las patentes involucradas en su propio litigio con Apple. Representantes de Apple y Samsung no pudieron ser inmediatamente contactados para hacer comentarios.
Los jueces son reacios a bloquear la venta de productos si la disputa se puede resolver a través de un acuerdo de licencias. Para obtener una orden judicial contra Samsung, Apple debe demostrar que la copia de su tecnología ha causado un daño irreparable. El veterano abogado sobre asuntos de propiedad intelectual, Ron Laurie, afirmó que le parecía muy poco probable que HTC estuviese pactara un acuerdo que no incluya todas las patentes. HTC también se ha negado a hacer comentarios.
Si el acuerdo incluye todas las patentes, Laurie y otros expertos legales afirmaron que representaría una señal muy clara de que Apple y su CEO Tim Cook están adoptando un enfoque muy diferente sobre asuntos relacionados con las patentes al que tomó su predecesor, el co-fundador de Apple Steve Jobs. Apple demandó a HTC por primera vez en marzo de 2010, y ha estado litigando desde hace más de dos años contra los fabricantes de teléfonos que usan el sistema operativo Android de Google.
Jobs prometió iniciar una "guerra termonuclear" contra Android si fuera necesario, y la amenaza se ha manifestado en repetidas demandas de Apple para que el tribunal impusiera la prohibición de la venta de los teléfonos de sus rivales. Cook, por su parte, ha dicho que prefiere llegar a un acuerdo en lugar de litigar en los tribunales, si los términos son razonables. Pero el mes pasado, Apple mostró poca disposición a conceder licencias de sus patentes a un fabricante de Android.
Las "patentes sagradas"
El pasado mes de agosto, un jurado de California dictaminó que los dispositivos de Samsung violaron una serie de patentes de Apple, relacionadas con el software y el diseño de los dispositivos. La surcoreana fue condenada a pagar 1.050 millones de dólares (822 millones de euros) a la compañía estadounidense. Apple pidió rápidamente a la jueza de distrito Lucy Koh que impusiera una prohibición permanente sobre las ventas de los teléfonos Samsung, por lo que está programada una vista y para el próximo mes en San Jose (California).
En un sorpresivo anuncio el pasado sábado, sin embargo, Apple y HTC anunciaron un acuerdo sobre licencias que cubre las "patentes actuales y futuras" de ambas compañías. Los términos específicos se desconocen, aunque los analistas han especulado con que HTC va a pagar a Apple entre 5 y 10 dólares (3,91 y 7,83 euros) por dispositivo. Además, Apple y Google están discutiendo si se deben arbitrar algunas reivindicaciones, que pondrían al menos parte de su batalla legal mundial en espera, según documentos judiciales presentados el jueves.
Durante el juicio contra Samsung, el director de licencias de patentes de Apple, Boris Teksler, aseguró que la compañía está generalmente dispuesta a conceder licencias de muchas de sus patentes, a excepción de las que cubren lo que Apple denomina "experiencia de usuario única" como la funcionalidad de la pantalla táctil y el diseño. Sin embargo, Teksler reconoció que Apple ha concedido, en algunas ocasiones, licencias de sus "patentes sagradas" en particular a Microsoft, que firmó un acuerdo "anti-clonación" como parte del trato.
Apple ya ha autorizado al menos una de las patentes apreciadas en el caso de Samsung Nokia e IBM. Ese hecho era confidencial hasta finales del año pasado, cuando el tribunal emitió un fallo por error con detalles que deberían haber estado ocultos a la vista del público. En una presentación ante la corte la semana pasada, Apple argumentó que sus ofertas a Nokia, IBM y Microsoft no deben interponerse en el camino de una orden judicial. Las licencias de Microsoft sólo abarcan las patentes de Apple presentadas antes de 2002, y con IBM firmaron un acuerdo varios años antes de que el iPhone fuese lanzado, según Apple.
El profesor de derecho de Santa Clara, Colleen Chien, afirmó que el fallo de apelación del mes pasado, que estableció una medida cautelar previa al juicio de Apple contra el teléfono Nexus de Samsung Nexus, ha elevado el estándar legal para todos. "La capacidad de las empresas de tecnología para obtener medidas cautelares sobre los productos basados en pequeños grandes inventos ha estado mermando significativamente", afirmó Chien.
Es un tema de enorme importancia para las denominadas 'guerras de patentes' sobre teléfonos inteligentes. Si todas las patentes de Apple se incluyen, incluidas las patentes relacionadas con la "experiencia de usuario", podría socavar los esfuerzos de los responsables del iPhone para prohibir permanentemente la venta de productos que copian su tecnología.
Samsung Electronics, que podría enfrentarse a una prohibición de venta después de un aplastante veredicto del jurado en su contra el pasado mes de agosto, le pidió a un juez de EE.UU. el pasado viernes que forzara a Apple a entregar una copia del contrato de HTC. En una presentación ante la corte, Samsung argumentó que es "casi seguro" que el acuerdo con HTC cubre algunas de las patentes involucradas en su propio litigio con Apple. Representantes de Apple y Samsung no pudieron ser inmediatamente contactados para hacer comentarios.
Los jueces son reacios a bloquear la venta de productos si la disputa se puede resolver a través de un acuerdo de licencias. Para obtener una orden judicial contra Samsung, Apple debe demostrar que la copia de su tecnología ha causado un daño irreparable. El veterano abogado sobre asuntos de propiedad intelectual, Ron Laurie, afirmó que le parecía muy poco probable que HTC estuviese pactara un acuerdo que no incluya todas las patentes. HTC también se ha negado a hacer comentarios.
Si el acuerdo incluye todas las patentes, Laurie y otros expertos legales afirmaron que representaría una señal muy clara de que Apple y su CEO Tim Cook están adoptando un enfoque muy diferente sobre asuntos relacionados con las patentes al que tomó su predecesor, el co-fundador de Apple Steve Jobs. Apple demandó a HTC por primera vez en marzo de 2010, y ha estado litigando desde hace más de dos años contra los fabricantes de teléfonos que usan el sistema operativo Android de Google.
Jobs prometió iniciar una "guerra termonuclear" contra Android si fuera necesario, y la amenaza se ha manifestado en repetidas demandas de Apple para que el tribunal impusiera la prohibición de la venta de los teléfonos de sus rivales. Cook, por su parte, ha dicho que prefiere llegar a un acuerdo en lugar de litigar en los tribunales, si los términos son razonables. Pero el mes pasado, Apple mostró poca disposición a conceder licencias de sus patentes a un fabricante de Android.
Las "patentes sagradas"
El pasado mes de agosto, un jurado de California dictaminó que los dispositivos de Samsung violaron una serie de patentes de Apple, relacionadas con el software y el diseño de los dispositivos. La surcoreana fue condenada a pagar 1.050 millones de dólares (822 millones de euros) a la compañía estadounidense. Apple pidió rápidamente a la jueza de distrito Lucy Koh que impusiera una prohibición permanente sobre las ventas de los teléfonos Samsung, por lo que está programada una vista y para el próximo mes en San Jose (California).
En un sorpresivo anuncio el pasado sábado, sin embargo, Apple y HTC anunciaron un acuerdo sobre licencias que cubre las "patentes actuales y futuras" de ambas compañías. Los términos específicos se desconocen, aunque los analistas han especulado con que HTC va a pagar a Apple entre 5 y 10 dólares (3,91 y 7,83 euros) por dispositivo. Además, Apple y Google están discutiendo si se deben arbitrar algunas reivindicaciones, que pondrían al menos parte de su batalla legal mundial en espera, según documentos judiciales presentados el jueves.
Durante el juicio contra Samsung, el director de licencias de patentes de Apple, Boris Teksler, aseguró que la compañía está generalmente dispuesta a conceder licencias de muchas de sus patentes, a excepción de las que cubren lo que Apple denomina "experiencia de usuario única" como la funcionalidad de la pantalla táctil y el diseño. Sin embargo, Teksler reconoció que Apple ha concedido, en algunas ocasiones, licencias de sus "patentes sagradas" en particular a Microsoft, que firmó un acuerdo "anti-clonación" como parte del trato.
Apple ya ha autorizado al menos una de las patentes apreciadas en el caso de Samsung Nokia e IBM. Ese hecho era confidencial hasta finales del año pasado, cuando el tribunal emitió un fallo por error con detalles que deberían haber estado ocultos a la vista del público. En una presentación ante la corte la semana pasada, Apple argumentó que sus ofertas a Nokia, IBM y Microsoft no deben interponerse en el camino de una orden judicial. Las licencias de Microsoft sólo abarcan las patentes de Apple presentadas antes de 2002, y con IBM firmaron un acuerdo varios años antes de que el iPhone fuese lanzado, según Apple.
El profesor de derecho de Santa Clara, Colleen Chien, afirmó que el fallo de apelación del mes pasado, que estableció una medida cautelar previa al juicio de Apple contra el teléfono Nexus de Samsung Nexus, ha elevado el estándar legal para todos. "La capacidad de las empresas de tecnología para obtener medidas cautelares sobre los productos basados en pequeños grandes inventos ha estado mermando significativamente", afirmó Chien.
Justin Timberlake presenta el nuevo MySpace
Justin Timberlake, el artista metido a inversor «tech», acaba de presentar ante los medios al nuevo MySpace. «Nunca lo vimos como una suerte de 'rebranding' o de reinvención. Esto es para nosotros una plataforma completamente nueva», señaló a los periodistas, indicando que habían comprado un nombre al que ahora, y esto es lo importante, según Timberlake, tienen que darle «una identidad».
El nuevo MySpace ya había dejado entrever a los usuarios y a la prensa especializada cómo iba a ser, aunque solo a través de un vídeo. Ahora el servicio se ha abierto a invitación, para que los primeros usuarios puedan testear el servicio en beta. El nuevo MySpace ha sido reescrito desde cero y, aunque mantiene algunas de sus funcionalidades más exitosas, como recoge «Rolling Stone», se ha dotado de una clara nueva identidad visual. Imágenes en alta resolución, una apariencia que se parece mucho más a las páginas de disposición de contenido, accesos rápidos a algunas secciones o una visualización más sencilla de las novedades son las características de este nuevo MySpace.
Además, MySpace ha huido de las ideas de seguir o hacerse amigo propias de otras redes sociales y ha apostado por «conectar» usuarios. Los usuarios se conectan a canciones, otros usuarios o contenidos dentro de la red social. «Lo que muchos artistas nos preguntaban es ¿qué voy a hacer con MySpace?», señalaba durante la presentación Chris Vanderhook, otro de los nuevos dueños, tal y como recoge «Rolling Stone». La red social quiere responder a la demanda de un lugar sencillo de usar y que conecte a los artistas con sus fans.
¿Puede ser este cambio de diseño suficiente para salvar a MySpace? Desde el cambio de dueños, se han visto brotes verdes en las cifras de la compañía. Intención no les falta pero puede que no sea suficiente con la intención para hacerse con el público.
El nuevo MySpace ya había dejado entrever a los usuarios y a la prensa especializada cómo iba a ser, aunque solo a través de un vídeo. Ahora el servicio se ha abierto a invitación, para que los primeros usuarios puedan testear el servicio en beta. El nuevo MySpace ha sido reescrito desde cero y, aunque mantiene algunas de sus funcionalidades más exitosas, como recoge «Rolling Stone», se ha dotado de una clara nueva identidad visual. Imágenes en alta resolución, una apariencia que se parece mucho más a las páginas de disposición de contenido, accesos rápidos a algunas secciones o una visualización más sencilla de las novedades son las características de este nuevo MySpace.
Además, MySpace ha huido de las ideas de seguir o hacerse amigo propias de otras redes sociales y ha apostado por «conectar» usuarios. Los usuarios se conectan a canciones, otros usuarios o contenidos dentro de la red social. «Lo que muchos artistas nos preguntaban es ¿qué voy a hacer con MySpace?», señalaba durante la presentación Chris Vanderhook, otro de los nuevos dueños, tal y como recoge «Rolling Stone». La red social quiere responder a la demanda de un lugar sencillo de usar y que conecte a los artistas con sus fans.
¿Puede ser este cambio de diseño suficiente para salvar a MySpace? Desde el cambio de dueños, se han visto brotes verdes en las cifras de la compañía. Intención no les falta pero puede que no sea suficiente con la intención para hacerse con el público.
Facebook y Yahoo estudian la creación de su propio motor de búsqueda
Un nuevo motor de búsqueda que pondría fin al acuerdo firmado entre Yahoo y Microsoft en 2009 y por el que Yahoo utiliza los servicios de Bing, el motor de Microsoft, para sus servicios y que, según el blog AllThingsD, la compañía de Steve Ballmer no estaría dispuesta en romper.
Facebook y Yahoo cerraron hace unos meses su disputa por la utilización de patentes y han trabajado juntas en varios proyectos de pequeña dimensión. La posible operación permitiría a Yahoo incrementar su cuota de mercado, mermada por el crecimiento de Google, gracias a los 1.000 millones de usuarios con los que cuenta Facebook. Por su parte, la red social lograría monetizar las búsquedas que se realizan a través de su plataforma.
Facebook y Yahoo cerraron hace unos meses su disputa por la utilización de patentes y han trabajado juntas en varios proyectos de pequeña dimensión. La posible operación permitiría a Yahoo incrementar su cuota de mercado, mermada por el crecimiento de Google, gracias a los 1.000 millones de usuarios con los que cuenta Facebook. Por su parte, la red social lograría monetizar las búsquedas que se realizan a través de su plataforma.
Telefónica y Microsoft lanzan una plataforma de video multipantalla GVP
Telefónica Digital y Microsoft firmaron un acuerdo estratégico para la creación de la Plataforma Global de Video (GVP por sus siglas en inglés), la nueva plataforma de Telefónica para todos los servicios de video en los países donde opera, realizándose los primeros despliegues en Brasil, Chile y España, según informó prensa extranjera.
La GVP está basada en tecnologías clave de Microsoft como Microsoft Mediaroom y ofrecerá servicios de televisión tanto en redes gestionadas (IPTV) como no gestionadas (over-the-top), a escala global y en diversos dispositivos.
Telefónica tiene previsto ampliar el despliegue de estos servicios de televisión basados en la GVP a otros países en los próximos años, informó la empresa.
A principios de noviembre, Telefónica lanzó su servicio de pago de televisión sobre protocolo de Internet (IPTV) en Brasil, lanzamiento similar al que se produjo en Chile el pasado octubre.
La GVP está basada en tecnologías clave de Microsoft como Microsoft Mediaroom y ofrecerá servicios de televisión tanto en redes gestionadas (IPTV) como no gestionadas (over-the-top), a escala global y en diversos dispositivos.
Telefónica tiene previsto ampliar el despliegue de estos servicios de televisión basados en la GVP a otros países en los próximos años, informó la empresa.
A principios de noviembre, Telefónica lanzó su servicio de pago de televisión sobre protocolo de Internet (IPTV) en Brasil, lanzamiento similar al que se produjo en Chile el pasado octubre.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)