Buscar

2014/12/23

Detectan un agujero de seguridad en 12 millones de routers

Una vulnerabilidad 'critica' detectada en los router domésticos podría poner en riesgo la seguridad de 12 millones de usuarios, según ha advertido la compañía de software tecnológico Check Point.

Este agujero de seguridad ha sido denominado Misfortune Cookie, una irónica referencia a las galletas de la fortuna que incluyen un mensaje en su interior, ya que se debe a un error en el mecanismo de gestión de las cookies que permite manipular las mismas y enviar otras rediseñadas para corromper la memoria y manipular un ordenador con los privilegios de un administrador.
Así, podría permitir a un hacker introducirse en los equipos vinculados al router y robar los datos, si no están especialmente protegidos, como en hogares o pymes.

Alertan que cualquier dispositivo que esté conectado a ese router, incluyendo tablets, smarphones, impresoras o cámaras de seguridad, podrían quedar expuestos a un ataque.

También explican que esta vulnerabilidad es especialmente peligrosa por su gravedad, la facilidad de acceso y la gran cantidad de dispositivos vulnerables.

Check Point ha detectado al menos 200 modelos diferentes de routers que quedan afectados por Misfortune Cookie, incluyendo los de las marcas D-Link, Edimax, Huawei, TP-Link, ZTE, and ZyXEL.

Para evitar esta vulnerabilidad se debe instalar un parche para el 'firmware' del dispositivo. Algunos medios sostienen que AllegroSoft arregló el agujero en su 'firmware' 2005. El error de programación data de 2002.

Microsoft presenta el traductor en tiempo real Skype Translator

Microsoft ha presentado Skype Translator, un software que permite traducir idiomas, audio y texto en tiempo real dentro de la propia aplicación. Únicamente hay que seleccionar la opción de traducir en la barra de ajustes y realizar la llamada.

La fase preliminar incluye únicamente dos idiomas, inglés y español, y otros 40 en mensajería instantánea. Por el momento, está disponible para los usuarios de Windows 8.1 y la versión preliminar de Windows 10 que se registren en la web a través de la página de la versión de prueba de Skype Translator.

La empresa ha presentado su proyecto a través de un vídeo en el que dos alumnas de dos colegios –uno de México y otro de EEUU– son capaces de mantener una conversación cada una en su idioma. El programa traduce el audio durante la conversación, de forma que cada una de las dos personas participantes escuchan la voz de un robot que traduce en su propio idioma.

"Skype Translator es un gran ejemplo de la inversión de Microsoft en la investigación. Hemos invertido en el reconocimiento de voz, tecnologías de traducción y aprendizaje de máquinas automáticas durante más de una década, y ahora están surgiendo como importantes componentes en esta era de la computación más personal", ha declarado el vicepresidente cooperativo de Skype, Gurdeep Pall.

Sony podría quedarse sin existencias de consolas Playstation 4

Sony está afrontando "desafíos de inventario", según ha admitido el propio CEO de Sony Computer Entertainment, Andrew House, a Reuters, por lo que, durante este período festivo, encontrar una PlayStation 4 podría ser complicado.

"No voy a decir que no vayas a ser capaz de encontrar una PlayStation 4" ha explicado House. "Creo que (el 'stock') va a ir al día".

De esta forma, House ha confirmado que Sony está teniendo problemas para poder hacer frente a la demanda de consolas por parte de los consumidores, aunque también ha contado que la compañía hará todo lo posible para no defraudar a los usuarios que quieran estrenar una PlayStation 4 estas navidades.

A comienzos de este mes, ya se habían vendido 15.087.310 unidades de PlayStation 4 en todo el mundo desde su lanzamiento, de las cuales sólo 10.657.171 unidades se habían vendido a lo largo de 2014. Estas cifras estaban muy por encima de las calculadas para su principal rival, Xbox One, que en este año ha conseguido vender 4.984.220, sumando 8.061.170 unidades desde su llegada a los mercados.

Habrá que esperar para saber si una escasez en la demanda de la consola 'next-gen' de Sony acabará llevando a sus clientes potenciales a los brazos de Microsoft y su Xbox One.

Un informe sobre las condiciones laborales en China pone en entredicho a la BBC y Apple

La cadena inglesa BBC publicó ayer un informe en el que denuncia malas condiciones laborales en las líneas de montaje del iPhone 6 en China. En la planta que la firma Pegatron (que, como Foxconn, se encarga de fabricar los equipos que diseña Apple y los de otras marcas) tiene en las afueras de Shanghai, los operarios trabajan en turnos de 12 horas; un periodista que entró a la planta como empleado trabajó 18 días seguidos; otro informó que trabajó en turnos de hasta 16 horas.

Tim Cook, el CEO de Apple, se declaró "profundamente ofendido" por la denuncia de la BBC, en un mensaje que le envió a los 5000 empleados que Apple tiene en Inglaterra, donde se emitió el documental, según informó el Telegraph.

Apple viene trabajando hace tiempo para mejorar las condiciones de trabajo de sus proveedores, sobre todo después de que en Foxconn hubo suicidios y quejas por las largas horas de trabajo y condiciones de hacinamiento en las plantas.

Según Apple, audita no sólo a sus proveedores directos, sino a las empresas que suministran material a esos proveedores, además de verificar las condiciones de trabajo de sus operarios.

Panorama, el programa de la BBC que elaboró el informe, también dice que hay niños trabajando en las minas de Indonesia de donde proviene el metal que usan algunos de los proveedores de la compañía (y que también suministran materiales a otros fabricantes), algo que también habían marcado ya empresas como Fairphone.

Intel y Luxottica preparan sus propias gafas inteligentes al margen de GoogleGlass

Mientras el silencio más absoluto se cierne sobre el pretendidamente revolucionario dispositivo de Google otras marcas intentan explorar por su cuenta este nicho de mercado, quién sabe si con mayor fortuna.

Las dos firmas ya mantienen sendos acuerdos comerciales con Google precisamente enmarcados en el desarrollo de las gafas inteligentes GoogleGlass pero en paralelo han decidido apostar también por lanzar un modelo propio.

Entre otras marcas Luxottica es propietaria de Chanel, Oakley, Ray Ban o Tiffany por lo que podríamos estar ante una aproximación completamente distinta de la que han efectuado desde Mountain View con su wearable. Es posible que este otro enfoque llegue a gozar de una mayor aceptación popular por el aporte de diseño de Luxottica y su posible integración en modelos de gafas de sol o graduadas.

En este sentido las GoogleGlass quedan como un dispositivo ajeno por completo al campo de la óptica más allá de que se lleva sobre un armazón que al estilo de unas gafas queda situado en la cara del usuario en una posición similar a la de las gafas y sostenido por orejas y nariz, pero tal vez el rechazo q han experimentado las GoogleGlass quede mitigado si el dispositivo queda integrado en la montura de unas gafas con aspecto de ser gafas, más allá de que esto no acabaría con los recelos de los más precavidos con su intimidad.

Intel y Luxottica ya llevan algún tiempo trabajando en este dispositivo común que incluiría sensores de temperatura y ubicación y el primer modelo podría llegar al mercado a lo largo de 2015.

A pesar de todo una encuesta realizada el pasado año a potenciales consumidores de este tipo de productos interesados en estar a la última (early adopters), preguntados sobre su intención de compra de dispositivos wearables se obtuvo como resultado que un 45 % preferían adquirir un smartwatch o reloj inteligente y sólo un 10 % mostraban preferencia por las gafas inteligentes, aunque también hay que reseñar que en el momento de efectuar dicha encuesta la regencia inevitable en este último campo eran las GoogleGlass, con lo que habría que contar también con el porcentaje de quienes puedan no estar interesados en un diseño como el de este dispositivo pero sí se muestren más atraídos por unas gafas inteligentes con más aspecto de gafas que de dispositivo electrónico.

El dominio de The Pirate Bay vuelve a estar activo

El domino 'The Pirate Bay' vuelve a estar activo aunque sin contenido, después de que la policía sueca lo cerrara tras una redada hace dos semanas.
El domino solo muestra un contador, del que poco se sabe, y no tiene ningún contenido.

La semana pasada IsoHunt puso en funcionamiento 'oldpiratebay.org', una web que provee acceso a contenido pirateado y que ha copiado la base de datos del popular portal.

Según han explicado, la resurrección del dominio no forma parte de un proyecto conjunto de los nuevos y desconocidos administradores de The Pirate Bay y de 'oldpiratebay.org'.

Por su parte, uno de los admisnitradores del popular portal de intercambio de archivos comentó, tras la actuación policial, que se iban a tomar un descanso, pero que, si vuelven, el regreso "será a lo grande".

El cierre del portal se produjo tras una redada policial con motivo de una investigación, a raíz de una demanda por parte de Rights Alliance.

2014/12/16

Facebook te avisa si tu foto te hace quedar mal

Hay fotos que hacen ver mal a cualquiera. Pero, a veces, el propio protagonista de la imagen no se da cuenta y la comparte en Facebook de todas formas.

Por eso, la red social trabaja en una herramienta que analizará las publicaciones, para evitar que alguien suba una foto que no lo favorece del todo, indicó el portal BBC Mundo. En algunos casos, podría servir para prevenir posibles “escraches” a personas retratadas luego de unas cuantas copas de más.

¿Cómo funcionará? El sistema combina tecnologías de reconocimiento facial con inteligencia artificial, para distinguir cuándo las imágenes hacen quedar bien y cuándo no. O cuándo nos muestran sobrios y en qué casos no tanto. Y preguntaría: “¿Estás seguro de que querés que tu jefe y tu mamá vean esto?”.

La novedad fue revelada por el propio director del laboratorio de investigación sobre inteligencia artificial de Facebook, Yann LeCun, a la revista Wired.