Buscar

2010/09/06

Slate acusa al escritor Houellebecq de copiar la Wikipedia

El Pais

El escritor francés Michel Houellebecq habría utilizado párrafos enteros de la versión francesa de Wikipedia en su última novela, La carte et le territoire, según la edición francesa de Slate, revista digital propiedad de The Washington Post. La novela debe salir al mercado esta semana. La editorial Flammarion rechaza que se trate de plagios y explica en Slate que el escritor emplea noticias y textos de sitios oficiales como materia literaria en bruto para integrarlos en sus novelas después de trabajarlas. Si algunas pueden aparecer "palabra por palabra", "se trata de pequeñas citas que no son susceptibles de constituir plagio, lo que sería una acusación grave". La editorial, ante los casos de reproducción literal sin citar la procedencia, se ampara en que la fuente original tampoco identifica al autor de las mismas.
Slate ofrece la comparación entre Wikipedia y párrafos de la novela en asuntos tan dispares como la descripción de la mosca doméstica o de un personaje real de la novela.
Fuentes de Wikipedia han manifestado a Slate que, a pesar de que los contenidos de la enciclopedia elaborada por los propios internautas están bajo licencia Creative Commons, en el caso de su empleo en una novela deben identificarse los párrafos copiados entre comillas y citar la procedencia.
Slate que cita otros posibles plagios del escritor en la citada obra, con descripciones tomadas del sitio del Ministerio del Interior francés o de una web de viajes, no descarta que se le hayan escapado otros "préstamos" no reconocidos.
La persecución judicial, sin embargo, es complicada porque deberían iniciarla los autores de los textos supuestamente plagiados.

No hay comentarios: